Eugenio Finardi - Cuba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eugenio Finardi - Cuba




Cuba
Cuba
Forse è vero che a Cuba non c'è il paradiso
Maybe it's true, in Cuba they haven't got paradise
Che non vorremmo essere in Cina a coltivare riso
We wouldn't want to be in China, planting the rice
Che sempre più spesso ci si trova a dubitare
More and more often we find ourselves doubting
Se in questi anni non abbiamo fatto altro che sognare
Whether all these years we've done nothing but dreaming
È che viviamo in un momento di riflusso
It's that we live in a time of regression
E ci sembra che ci stia cadendo il mondo addosso
And we feel like the world is falling down on us
Che tutto quel cantare sul cambiar la situazione
All that singing about changing the situation
Non sia stato che un sogno o un'illusione
Has just been a dream or an illusion
Ma no non è un'utopia
But no, it's not a utopia
Non è uno scherzo della fantasia
It's not a joke of fantasy
No, non è una bugia
No, it's not a lie
È solo un gioco dell'economia
It's just a game of economy
E se in questi anni tanti sogni son sfumati
And if in these years so many dreams have disappeared
In compenso tanti altri li abbiamo realizzati
On the other hand, we have realized so many more
C'è chi silenziosamente s'è infilato dentro al gioco
There are those who have silently crept into the game
E ogni giorno lentamente lo modifica di un poco
And slowly, every day, they change it a little
Ed è normale che ci si sia rotti i coglioni
And it's normal that we're getting sick of it
Di passare la vita in dibattiti e riunioni
Spending our lives in debates and meetings
E che invece si cerchi di trovare
And that instead we try to find
Nella pratica un sistema per lottare
A way to fight in practice
Ma no non è un'utopia
But no, it's not a utopia
Non è uno scherzo della fantasia
It's not a joke of fantasy
No, non è una bugia
No, it's not a lie
È solo un gioco dell'economia
It's just a game of economy
Forse è vero che a Cuba non c'è il paradiso
Maybe it's true, in Cuba they haven't got paradise
Che non vorremmo essere in Cina a coltivare riso
We wouldn't want to be in China, planting the rice
Che sempre più spesso ci si trova a dubitare
More and more often we find ourselves doubting
Se in questi anni non abbiamo fatto altro che sognare
Whether all these years we've done nothing but dreaming
È che viviamo in un momento di riflusso
It's that we live in a time of regression
E ci sembra che ci stia cadendo il mondo addosso
And we feel like the world is falling down on us
Che tutto quel cantare sul cambiar la situazione
All that singing about changing the situation
Non sia stato che un sogno o un'illusione
Has just been a dream or an illusion
Ma no non è una bugia
But no, it's not a lie
Non è uno scherzo della fantasia
It's not a joke of fantasy
No non è un'utopia
No, it's not a utopia
È solo un gioco dell'economia
It's just a game of economy





Авторы: Eugenio Finardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.