Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraterrestre
Außerirdischer
C'era
un
tipo
che
viveva
in
un
abbaino
Da
war
ein
Typ,
der
in
einer
Dachkammer
wohnte
Per
avere
il
cielo
sempre
vicino
Um
den
Himmel
immer
nah
zu
haben
Voleva
passare
sulla
vita
come
un
aeroplano
Er
wollte
durchs
Leben
ziehen
wie
ein
Flugzeug
Perché
a
lui
non
importava
niente
Denn
ihm
war
es
egal
Di
quello
che
faceva
la
gente
was
die
Leute
taten
Solo
una
cosa
per
lui
era
importante
Nur
eine
Sache
war
ihm
wichtig
E
si
esercitava
continuamente
Und
er
übte
ständig
Per
sviluppare
quel
talento
latente
Um
jenes
verborgene
Talent
zu
entwickeln
Che
è
nascosto
tra
le
pieghe
della
mente
Das
in
den
Falten
des
Geistes
versteckt
ist
E
la
notte
sdraiato
sul
letto,
guardando
le
stelle
Und
nachts,
im
Bett
liegend,
die
Sterne
betrachtend
Dalla
finestra
nel
tetto
con
un
messaggio
Durch
das
Dachfenster,
mit
einer
Botschaft
Voleva
prendere
contatto,
diceva:
Wollte
er
Kontakt
aufnehmen,
er
sagte:
Extraterrestre
portami
via
Außerirdischer,
nimm
mich
mit
Voglio
una
stella
che
sia
tutta
mia
Ich
will
einen
Stern,
der
ganz
mein
ist
Extraterrestre
vienimi
a
cercare
Außerirdischer,
komm
mich
holen
Voglio
un
pianeta
su
cui
ricominciare
Ich
will
einen
Planeten,
auf
dem
ich
neu
anfangen
kann
Una
notte
il
suo
messaggio
fu
ricevuto
Eines
Nachts
wurde
seine
Botschaft
empfangen
Ed
in
un
istante
é
stato
trasportato
Und
in
einem
Augenblick
wurde
er
transportiert
Senza
dolore
su
un
pianeta
sconosciuto
Ohne
Schmerz
auf
einen
unbekannten
Planeten
Il
cielo
un
po'
più
viola
del
normale
Der
Himmel
etwas
violetter
als
normal
Un
po'
più
caldo
il
sole,
ma
nell'aria
un
buon
sapore
Die
Sonne
etwas
wärmer,
aber
in
der
Luft
ein
angenehmes
Aroma
Terra
da
esplorare,
e
dopo
la
terra
il
mare
Land
zum
Erkunden,
und
nach
dem
Land
das
Meer
Un
pianeta
intero
con
cui
giocare
Ein
ganzer
Planet
zum
Spielen
E
lentamente
la
consapevolezza
Und
langsam
das
Bewusstsein
Mista
ad
una
dolce
sicurezza
Gemischt
mit
einer
süßen
Sicherheit
"L'universo
é
la
mia
fortezza!"
"Das
Universum
ist
meine
Festung!"
Extraterrestre
portami
via
Außerirdischer,
nimm
mich
mit
Voglio
una
stella
che
sia
tutta
mia
Ich
will
einen
Stern,
der
ganz
mein
ist
Extraterrestre
vienimi
a
pigliare
Außerirdischer,
komm
mich
holen
Voglio
un
pianeta
su
cui
ricominciare!
Ich
will
einen
Planeten,
auf
dem
ich
neu
anfangen
kann!
Ma
dopo
un
po'
di
tempo
la
sua
sicurezza
Aber
nach
einiger
Zeit
seine
Sicherheit
Comincia
a
dare
segni
di
incertezza
Beginnt
Zeichen
der
Unsicherheit
zu
zeigen
Si
sente
crescere
dentro
l'amarezza
Er
fühlt
die
Bitterkeit
in
sich
wachsen
Perché
adesso
che
il
suo
scopo
é
stato
realizzato
Denn
jetzt,
da
sein
Ziel
erreicht
ist
Si
sente
ancora
vuoto
Fühlt
er
sich
immer
noch
leer
Si
accorge
che
in
lui
niente
é
cambiato
Er
bemerkt,
dass
sich
in
ihm
nichts
geändert
hat
Che
le
sue
paure
non
se
ne
sono
andate
Dass
seine
Ängste
nicht
verschwunden
sind
Anzi
che
semmai
sono
aumentate
Sondern
eher
noch
zugenommen
haben
Dalla
solitudine
amplificate
Verstärkt
durch
die
Einsamkeit
E
adesso
passa
la
vita
a
cercare
Und
jetzt
verbringt
er
sein
Leben
damit
zu
suchen
Ancora
di
comunicare
Wieder
zu
kommunizieren
Con
qualcuno
che
lo
possa
far
tornare,
dice:
Mit
jemandem,
der
ihn
zurückbringen
kann,
er
sagt:
Extraterrestre
portami
via
Außerirdischer,
nimm
mich
mit
Voglio
tornare
indietro
a
casa
mia
Ich
will
zurück
nach
Hause
Extraterrestre
vienimi
a
cercare
Außerirdischer,
komm
mich
holen
Voglio
tornare
per
ricominciare!
Ich
will
zurückkehren,
um
neu
anzufangen!
Extraterrestre
portami
via
Außerirdischer,
nimm
mich
mit
Voglio
tornare
indietro
a
casa
mia
Ich
will
zurück
nach
Hause
Extraterrestre
non
mi
abbandonare
Außerirdischer,
verlass
mich
nicht
Voglio
tornare
per
ricominciare!
Ich
will
zurückkehren,
um
neu
anzufangen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Finardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.