Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia
dolcissima
piccola
fragola
Meine
süßeste
kleine
Erdbeere
Che
mi
chiedi
di
raccontarti
una
favola
Die
mich
bittet,
dir
ein
Märchen
zu
erzählen
Vorrei
inventartene
una
che
Ich
möchte
dir
eines
erfinden,
das
Sia
una
storia
che
parli
di
te
Eine
Geschichte
ist,
die
von
dir
erzählt
Senza
lupi
che
vivon
nei
boschi
Ohne
Wölfe,
die
in
den
Wäldern
leben
Sono
cose
che
tu
non
conosci
Das
sind
Dinge,
die
du
nicht
kennst
Perché
Maghi
e
Fatine
dai
capelli
blu
Denn
Zauberer
und
Feen
mit
blauen
Haaren
E
Draghi
e
Castelli
non
e
esistono
più
Und
Drachen
und
Schlösser
gibt
es
nicht
mehr
Nel
tuo
mondo
c'é
gia
la
magia
In
deiner
Welt
gibt
es
schon
Magie
I
grandi
la
chiamano
tecnologia
Die
Erwachsenen
nennen
sie
Technologie
E
la
polvere
delle
streghe
che
ti
renderà
pazza
Und
der
Hexenstaub,
der
dich
verrückt
machen
wird
La
vendono
ormai
in
ogni
piazza
Den
verkaufen
sie
inzwischen
auf
jedem
Platz
Non
ti
serve
Peter
Pan
che
ti
insegnerà
Du
brauchst
Peter
Pan
nicht,
der
dir
beibringen
wird
A
volare
nel
cielo
di
questa
città
Im
Himmel
dieser
Stadt
zu
fliegen
Ma
tutto
questo
tu
lo
sai
già
Aber
all
das
weißt
du
schon
Sa
volare
persino
papà
Sogar
Papa
kann
fliegen
I
lupi
non
fan
più
paura
a
nessuno
Die
Wölfe
machen
niemandem
mehr
Angst
Ce
ne
son
così
pochi
e
vivon
tanto
lontano
Es
gibt
so
wenige
von
ihnen
und
sie
leben
so
weit
weg
E
il
Principe
Azzurro
lo
puoi
anche
sposare
Und
den
Märchenprinzen
kannst
du
auch
heiraten
Ma
ha
venduto
il
castello
e
fa
l'ingegnere
Aber
er
hat
das
Schloss
verkauft
und
ist
Ingenieur
Mia
dolcissima
piccola
fragola
Meine
süßeste
kleine
Erdbeere
Vorrei
raccontarti
una
favola
Ich
möchte
dir
ein
Märchen
erzählen
Ma
la
storia
l'ho
dimenticata
Aber
ich
habe
die
Geschichte
vergessen
E
tu
ti
sei
già
addormentata
Und
du
bist
schon
eingeschlafen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Finardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.