Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Salerno-Finardi)
(Salerno-Finardi)
Sono
quello
che
tu
vedi
Ich
bin
der,
den
du
siehst
Oh
my
Love
Oh
meine
Liebe
Consumato
dai
problemi
Aufgerieben
von
Problemen
Oh
my
Love
Oh
meine
Liebe
Forse
non
mi
trovi
uguale
a
qualche
anno
fa
Vielleicht
findest
du
mich
nicht
mehr
so
wie
vor
ein
paar
Jahren
E
forse
non
ti
ho
regalato
che
perplessit?
Und
vielleicht
habe
ich
dir
nichts
als
Ratlosigkeit
geschenkt?
Il
treno
corre
ancora
e
attraversa
le
citt?
Der
Zug
fährt
noch
und
durchquert
die
Städte
Si
lascia
dietro
il
vuoto,
sfiora
nuove
oscurit?
Er
lässt
die
Leere
hinter
sich,
streift
neue
Dunkelheiten
Nel
cuore
della
gente
chiss?
cosa
ci
sar?
Wer
weiß,
was
im
Herzen
der
Leute
sein
wird?
E
cos?
per
te,
Und
so
für
dich,
E
cos?
per
me
Und
so
für
mich
E
pi?
il
treno
v?
e
pi?
ci
porta
con
s?
Und
je
weiter
der
Zug
fährt,
desto
mehr
nimmt
er
uns
mit
sich
Oh
my
Love
Oh
meine
Liebe
Sono
quello
che
tu
vedi
Ich
bin
der,
den
du
siehst
Oh
my
Love
Oh
meine
Liebe
So
che
non
ti
ho
dato
un
letto
di
tranquillit?
Ich
weiß,
ich
habe
dir
kein
Bett
der
Ruhe
gegeben
Che
non
mi
sono
sempre
aperto
con
sincerit?
Dass
ich
mich
nicht
immer
mit
Aufrichtigkeit
geöffnet
habe?
E
il
treno
corre
ancora,
passa
nelle
gallerie
Und
der
Zug
fährt
noch,
fährt
durch
Tunnel
E
dietro
ai
vetri
cambia
il
cielo,
cambiano
le
vie
Und
hinter
den
Scheiben
ändert
sich
der
Himmel,
ändern
sich
die
Wege
Ripenso
a
quello
che
non
son
riuscito
a
fare
mai
Ich
denke
an
das
zurück,
was
mir
nie
gelungen
ist
E
cos?
per
te,
Und
so
für
dich,
E
cos?
per
me
Und
so
für
mich
E
pi?
il
treno
v?
e
pi?
ci
porta
con
s?
Und
je
weiter
der
Zug
fährt,
desto
mehr
nimmt
er
uns
mit
sich
Qualche
volta
mi
hai
tirato
fuori
dai
miei
guai
Manchmal
hast
du
mich
aus
meinen
Schwierigkeiten
gezogen
E
qualche
volta
mi
hai
lasciato
senza
farlo
mai
Und
manchmal
hast
du
mich
verlassen,
ohne
es
je
wirklich
zu
tun
Il
treno
corre
ancora
e
forse
quando
arriver?
Der
Zug
fährt
noch
und
vielleicht,
wenn
er
ankommt
Vorremo
ritornare
indietro
e
si
ripartir?
werden
wir
zurückkehren
wollen,
und
es
wird
wieder
losgehen?
E
dietro
la
collina
ci
sar?
un'altra
citt?
Und
hinter
dem
Hügel
wird
eine
andere
Stadt
sein?
E
cos?
per
te,
Und
so
für
dich,
E
cos?
per
me
Und
so
für
mich
E
pi?
il
treno
v?
e
pi?
ci
porta
con
s?
Und
je
weiter
der
Zug
fährt,
desto
mehr
nimmt
er
uns
mit
sich
Oh
my
Love...
Oh
meine
Liebe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Salerno, Eugenio Finardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.