Eugenio Finardi - La storia di franco - перевод текста песни на немецкий

La storia di franco - Eugenio Finardiперевод на немецкий




La storia di franco
Die Geschichte von Franco
Mi chiamo Franco e aspetto mia figlia
Ich heiße Franco und warte auf meine Tochter
Tutti i giorni fuori dalla scuola
Jeden Tag vor der Schule
Da dietro un albero dall'altra parte della strada
Hinter einem Baum auf der anderen Straßenseite
La guardo uscire e scivolare via
Ich sehe sie herauskommen und davongleiten
Un giorno m'ha fermato la polizia
Eines Tages hielt mich die Polizei an
Pensavano che fossi uno malato
Sie dachten, ich sei krank
Ma dopo che ho spiegato e raccontato la mia storia
Aber nachdem ich meine Geschichte erklärt und erzählt hatte
Han controllato e poi hanno capito
Haben sie es überprüft und dann verstanden
Lei pensa che io sia in Africa
Sie denkt, ich sei in Afrika
A combattere la povertà
Um die Armut zu bekämpfen
E infatti la combatto
Und tatsächlich bekämpfe ich sie
Ma la mia guerra è qua
Aber mein Krieg ist hier
Lei pensa che io sia in Africa
Sie denkt, ich sei in Afrika
A combattere la povertà
Um die Armut zu bekämpfen
Infatti la combatto
Tatsächlich bekämpfe ich sie
Ma la mia Africa è qua
Aber mein Afrika ist hier
Vi prego non pensate che io sia pazzo o alcolizzato
Bitte denkt nicht, ich sei verrückt oder ein Alkoholiker
Lavoro tutto il giorno con dignità
Ich arbeite den ganzen Tag mit Würde
Ma siamo ormai in troppi
Aber wir sind inzwischen zu viele
E pagano così poco
Und sie zahlen so wenig
Che sto cominciando a cedere
Dass ich anfange nachzugeben
Sarà l'età
Es wird das Alter sein
Ma quello che mi la forza per ricominciare
Aber das, was mir die Kraft gibt, neu anzufangen
È guardare quanto cresce così bella
Ist zu sehen, wie schön sie heranwächst
La dovreste proprio vedere
Ihr solltet sie wirklich sehen
Mette in ombra anche una stella
Sie stellt sogar einen Stern in den Schatten
E a questo non potrò mai rinunciare
Und darauf werde ich niemals verzichten können
E le dirò:
Und ich werde ihr sagen:
"Non ero in Africa
"Ich war nicht in Afrika
A sconfiggere la povertà
Um die Armut zu besiegen
Io ce l'ho fatta a vincere
Ich habe es geschafft zu gewinnen
E son riuscito a farlo qua"
Und ich habe es geschafft, es hier zu tun"
Avrò il suo rispetto
Ich werde ihren Respekt haben
E lei mi ammirerà
Und sie wird mich bewundern
Io la abbraccerò stretta
Ich werde sie fest umarmen
Perché sono il suo papà
Denn ich bin ihr Papa
Il mio tesoro non può stare con me
Mein Schatz kann nicht bei mir sein
Io dormo in macchina e che vita è
Ich schlafe im Auto, und was ist das für ein Leben
Lei viva con sua madre e il suo nuovo marito
Sie lebt bei ihrer Mutter und deren neuem Ehemann
Io mi vergogno e così sono sparito
Ich schäme mich und deshalb bin ich verschwunden
Mi chiamo Franco e aspetto mia figlia
Ich heiße Franco und warte auf meine Tochter
Ogni giorno fuori dalla scuola
Jeden Tag vor der Schule
All'ombra di un platano
Im Schatten einer Platane
Dall'altra parte della strada
Auf der anderen Straßenseite
La guardo sorridere e poi
Ich sehe sie lächeln und dann
Scivolo via
Gleite ich davon





Авторы: Eugenio Finardi, Giovanni Maggiore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.