Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laura degli specchi
Laura der Spiegel
Laura
vive
guardando
se
stessa
Laura
lebt,
indem
sie
sich
selbst
betrachtet
La
vita
in
rosa
Das
Leben
in
Rosa
In
una
casa
tutta
di
specchi
In
einem
Haus
ganz
aus
Spiegeln
Lei
si
è
rinchiusa
Hat
sie
sich
eingeschlossen
Lei
non
ha
pensieri
Sie
hat
keine
Gedanken
Non
ha
mai
giorni
neri
Sie
hat
niemals
schwarze
Tage
Non
conosce
veri
amori
mai
Sie
kennt
niemals
wahre
Liebe
Laura
è
così
perché
è
stata
ferita
Laura
ist
so,
weil
sie
verletzt
wurde
Un
gabbiano
in
volo
Eine
Möwe
im
Flug
Proprio
da
chi
l'aveva
capita
Gerade
von
dem,
der
sie
verstanden
hatte
Per
un
attimo
solo
Nur
für
einen
Augenblick
Lui
l'aveva
usata
e
poi
Er
hatte
sie
benutzt
und
dann
L'aveva
gettata
via
Hatte
er
sie
weggeworfen
E
non
è
più
volata
via
Und
sie
ist
nicht
mehr
davongeflogen
E
da
allora
canta
sempre
la
stessa
melodia
Und
seitdem
singt
sie
immer
dieselbe
Melodie
Una
canzone
d'amore
in
La
minore
Ein
Liebeslied
in
a-Moll
Che
è
la
nota
della
malinconia
Welches
die
Note
der
Melancholie
ist
E
da
allora
canta
sempre
la
stessa
melodia
Und
seitdem
singt
sie
immer
dieselbe
Melodie
Una
canzone
d'amore
che
la
fa
sognare
Ein
Liebeslied,
das
sie
träumen
lässt
Che
qualcuno
se
la
porti
via
Dass
jemand
sie
mitnimmt
E
un
giorno
un
poeta
Und
eines
Tages
ein
Dichter
Si
trovava
a
passare
Kam
zufällig
vorbei
E
la
sentì
cantare
Und
hörte
sie
singen
E
in
quella
casa
tutta
di
specchi
Und
in
jenes
Haus
ganz
aus
Spiegeln
Cercò
di
entrare
Versuchte
er
einzutreten
Ma
non
c'eran
porte
Aber
es
gab
keine
Türen
Né
finestre
aperte
Noch
offene
Fenster
Però
da
qualche
parte
Aber
irgendwo
Un
sistema
ci
sarà
Wird
es
einen
Weg
geben
E
lui
lo
troverà
Und
er
wird
ihn
finden
Con
una
tromba
tutta
d'oro
Mit
einer
Trompete
ganz
aus
Gold
Potrai
trovar
la
chiave
del
tesoro
Kannst
du
den
Schlüssel
zum
Schatz
finden
Con
un
accordo
in
La
maggiore
Mit
einem
Akkord
in
A-Dur
Potrai
spezzar
l'incanto
del
suo
cuore
Kannst
du
den
Zauber
ihres
Herzens
brechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Finardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.