Eugenio Finardi - Le donne piangono in macchina - перевод текста песни на немецкий

Le donne piangono in macchina - Eugenio Finardiперевод на немецкий




Le donne piangono in macchina
Die Frauen weinen im Auto
Le donne piangono in macchina
Die Frauen weinen im Auto
Da sole, andando al lavoro
Allein, auf dem Weg zur Arbeit
Dopo aver lasciato i figli a scuola
Nachdem sie die Kinder zur Schule gebracht haben
Per un motivo tutto loro
Aus einem ganz eigenen Grund
Poi si asciugano gli occhi
Dann trocknen sie sich die Augen
E fanno finta di niente
Und tun so, als wäre nichts
Si stampano in faccia un sorriso
Sie prägen sich ein Lächeln ins Gesicht
Prima di tornare tra la gente
Bevor sie unter die Leute zurückkehren
E nessuno si accorge di niente
Und niemand bemerkt etwas
E nessuno che sa veramente
Und niemand, der wirklich weiß
Cosa sentono
Was sie fühlen
E si portano dentro quel nocciolo
Und sie tragen jenen Kern in sich
Di dolore
Des Schmerzes
Che, anche se freddo
Der, obwohl er kalt ist
Stranamente calore
Merkwürdigerweise Wärme gibt
Un senso di vuoto giù
Ein Gefühl der Leere tief unten
Nel profondo
Im Innersten
Come se non ricevessero mai
Als ob sie niemals bekämen
Abbastanza amore
Genug Liebe
Basterebbe una sola parola
Ein einziges Wort würde genügen
Quella giusta che ti fa sentire
Das Richtige, das dich fühlen lässt
Meno sola
Weniger allein
Gli uomini intanto guidano
Die Männer fahren währenddessen
Macchine veloci
Schnelle Autos
Correndo sulle autostrade
Rasend auf den Autobahnen
Sfidano il mondo
Fordern sie die Welt heraus
Sparano, litigano
Sie prahlen, sie streiten
E lo chiamano volare
Und nennen es fliegen
In fondo continuano sempre
Im Grunde hören sie nie auf
A giocare alla guerra
Krieg zu spielen
Come dei bambini
Wie Kinder
Ma attenta a non contraddirli mai
Aber pass auf, widersprich ihnen niemals
Se si mettono ad urlare
Wenn sie anfangen zu schreien
Le donne piangono in macchina
Die Frauen weinen im Auto
Da sole, andando al lavoro
Allein, auf dem Weg zur Arbeit
Dopo aver lasciato i figli a scuola
Nachdem sie die Kinder zur Schule gebracht haben
Per un motivo tutto loro
Aus einem ganz eigenen Grund





Авторы: Eugenio Finardi, Paolo Gambino, Vittorio Cosma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.