Текст и перевод песни Eugenio Finardi - Mio Cucciolo D'uomo
Mio Cucciolo D'uomo
My Little Man Cub
Mio
cucciolo
d'uomo,
così
simile
a
me
My
little
man
cub,
so
much
like
me
Di
quello
che
sono
vorrei
dare
a
te
Of
what
I
am
I
want
to
give
to
you
Solo
le
cose
migliori
e
tutto
quello
che
Only
the
best
things
and
all
that
I
Ho
imparato
dai
miei
errori,
dai
timori
che
ho
dentro
di
me
Have
learned
from
my
mistakes,
from
the
fears
that
I
have
inside
me
Ma
c'è
una
cosa
sola
che
ti
vorrei
insegnare
But
there
is
only
one
thing
that
I
want
to
teach
you
È
di
far
crescere
i
tuoi
sogni
e
come
riuscirli
a
realizzare
It's
to
grow
your
dreams
and
how
to
make
them
come
true
Ma
anche
che
certe
volte
non
si
può
proprio
evitare
But
also
that
sometimes
you
just
can't
avoid
it
E
se
diventano
incubi
li
devi
sapere
affrontare
And
if
they
become
nightmares,
you
have
to
know
how
to
face
them
E
se
ci
riuscirò
And
if
I
succeed
Un
giorno
sarai
pronto
a
volare
One
day
you'll
be
ready
to
fly
Aprirai
le
ali
al
vento
You
will
open
your
wings
to
the
wind
E
salirai
nel
sole
And
you
will
rise
into
the
sun
E
quando
verrà
il
momento
And
when
the
time
comes
Spero
solo
di
ricordare
I
just
hope
I
remember
Che
è
ora
di
farmi
da
parte
That
it's
time
to
step
aside
E
di
lasciarti
andare
And
let
you
go
Mio
piccolo
uomo,
così
diverso
da
me
My
little
man,
so
different
from
me
Ti
chiedo
perdono
per
tutto
quello
che
I
beg
your
forgiveness
for
all
that
A
volte
io
non
sono
e
non
so
nemmeno
capire
perché
Sometimes
I
am
not
and
I
don't
even
know
why
Non
vorrei
che
le
mie
insicurezze
si
riflettessero
su
di
te
I
don't
want
my
insecurities
to
be
reflected
on
you
E
c'è
una
sola
cosa
che
io
posso
fare
And
there
is
only
one
thing
that
I
can
do
È
di
nutrire
i
tuoi
sogni
e
poi
lasciarteli
realizzare
It
is
to
nourish
your
dreams
and
then
let
you
realize
them
Ma
se
le
tue
illusioni
si
trasformassero
in
delusioni
But
if
your
illusions
turn
into
disappointments
Cercherò
di
darti
la
forza
per
continuare
a
sperare
I
will
try
to
give
you
the
strength
to
keep
hoping
E
se
ci
riuscirò
And
if
I
succeed
Un
giorno
sarai
pronto
a
volare
One
day
you'll
be
ready
to
fly
Aprirai
le
ali
al
vento
You
will
open
your
wings
to
the
wind
E
salirai
nel
sole
And
you
will
rise
into
the
sun
Ma
quando
verrà
il
momento
But
when
the
time
comes
Spero
solo
di
ricordare
I
just
hope
I
remember
Che
è
ora
di
farmi
da
parte
That
it's
time
to
step
aside
E
di
lasciarti
andare
And
let
you
go
Eppure
certe
volte
mi
sembra
ancora
solo
di
giocare
And
yet
sometimes
it
still
seems
like
I'm
just
playing
Alle
responsabilità,
alla
casa
da
pagare
At
responsibilities,
at
the
house
to
pay
for
Forse
fra
quarant'anni
anche
mio
figlio
mi
domanderà
Maybe
in
forty
years
even
my
son
will
ask
me
"Ti
sembrava
solo
un
gioco
papà,
tanto
tempo
fa"
"Did
it
seem
like
only
a
game
to
you,
Dad,
so
long
ago?"
E
se
ci
riuscirò
And
if
I
succeed
Un
giorno
sarai
pronto
a
volare
One
day
you'll
be
ready
to
fly
Aprirai
le
ali
al
vento
You
will
open
your
wings
to
the
wind
E
salirai
nel
sole
And
you
will
rise
into
the
sun
Ma
quando
verrà
il
momento
But
when
the
time
comes
Spero
solo
di
ricordare
I
just
hope
I
remember
Che
è
ora
di
farmi
da
parte
That
it's
time
to
step
aside
E
di
lasciarti
andare
And
let
you
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Finardi, Vittorio Cosma, Savero Porciello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.