Eugenio Finardi - Mio Cucciolo D'uomo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenio Finardi - Mio Cucciolo D'uomo




Mio Cucciolo D'uomo
Мой маленький человек
Mio cucciolo d'uomo, così simile a me
Мой маленький человек, такой похожий на меня
Di quello che sono vorrei dare a te
Всем, что я есть, я хочу поделиться с тобой
Solo le cose migliori e tutto quello che
Только лучшим и всем, что
Ho imparato dai miei errori, dai timori che ho dentro di me
Я выучил из своих ошибок, страхов, что я держу внутри
Ma c'è una cosa sola che ti vorrei insegnare
Но есть одно, чему я хочу тебя научить
È di far crescere i tuoi sogni e come riuscirli a realizzare
Как лелеять твои мечты и как достичь их
Ma anche che certe volte non si può proprio evitare
Но также и что есть вещи, которые неизбежны
E se diventano incubi li devi sapere affrontare
И если они станут кошмарами, ты должен быть готов сражаться с ними
E se ci riuscirò
И если я преуспею
Un giorno sarai pronto a volare
Однажды ты будешь готов летать
Aprirai le ali al vento
Ты расправишь крылья на ветру
E salirai nel sole
И поднимешься к солнцу
E quando verrà il momento
И когда придет время
Spero solo di ricordare
Я надеюсь только запомнить
Che è ora di farmi da parte
Что пора уйти в сторону
E di lasciarti andare
И позволить тебе идти своим путем
Mio piccolo uomo, così diverso da me
Мой маленький человек, такой другой
Ti chiedo perdono per tutto quello che
Я прошу у тебя прощения за все, что
A volte io non sono e non so nemmeno capire perché
Иногда не могу и не знаю, почему
Non vorrei che le mie insicurezze si riflettessero su di te
Не хотел бы, чтобы моя неуверенность отразилась на тебе
E c'è una sola cosa che io posso fare
И есть только одно, что я могу сделать
È di nutrire i tuoi sogni e poi lasciarteli realizzare
Это лелеять твои мечты и позволить тебе их воплотить
Ma se le tue illusioni si trasformassero in delusioni
Но если твои иллюзии превратятся в разочарования
Cercherò di darti la forza per continuare a sperare
Я постараюсь дать тебе силы продолжать надеяться
E se ci riuscirò
И если я преуспею
Un giorno sarai pronto a volare
Однажды ты будешь готов летать
Aprirai le ali al vento
Ты расправишь крылья на ветру
E salirai nel sole
И поднимешься к солнцу
Ma quando verrà il momento
Но когда придет время
Spero solo di ricordare
Я надеюсь только запомнить
Che è ora di farmi da parte
Что пора уйти в сторону
E di lasciarti andare
И позволить тебе идти своим путем
Eppure certe volte mi sembra ancora solo di giocare
И все же иногда мне кажется, что я до сих пор только играю
Alle responsabilità, alla casa da pagare
В ответственность, в оплату дома
Forse fra quarant'anni anche mio figlio mi domanderà
Может, через сорок лет и мой сын спросит меня
"Ti sembrava solo un gioco papà, tanto tempo fa"
"Папа, тебе это тоже казалось просто игрой, когда-то давно?"
E se ci riuscirò
И если я преуспею
Un giorno sarai pronto a volare
Однажды ты будешь готов летать
Aprirai le ali al vento
Ты расправишь крылья на ветру
E salirai nel sole
И поднимешься к солнцу
Ma quando verrà il momento
Но когда придет время
Spero solo di ricordare
Я надеюсь только запомнить
Che è ora di farmi da parte
Что пора уйти в сторону
E di lasciarti andare
И позволить тебе идти своим путем





Авторы: Eugenio Finardi, Vittorio Cosma, Savero Porciello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.