Eugenio Finardi - Non È Nel Cuore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eugenio Finardi - Non È Nel Cuore




Non È Nel Cuore
It's Not in the Heart
La prima volta che ho fatto l'amore
The first time I made love
Non è stato un granche' divertente
It wasn't much fun
Ero teso ero spaventato
I was tense, I was scared
Era un momento troppo importante
It was too important a moment
Da troppo tempo l'aspettavo
I had been waiting for it for too long
E ora che era arrivato
And now that it had arrived
Non era come nelle canzoni
It wasn't like in the songs
Mi avevano imbrogliato
They had cheated me
Ma l'amore
But love
Non è nel cuore
Is not in the heart
Ma è riconoscersi dall'odore
But it is recognizing each other by the smell
E non puo' esistere l'affetto
And there can be no affection
Senza un minimo di rispetto
Without a minimum of respect
E siccome non si puo' farne senza
And since you can't do without it
Devi avere un po' di pazienza
You have to have a little patience
Perché l'amore è vivere insieme
Because love is living together
L'amore è si volersi bene
Love is yes, loving each other
Ma l'amore è fatto di gioia
But love is made of joy
Ma anche di noia
But also of boredom
E dopo un po' mi sono rilassato
And after a while I relaxed
E con l'andar del tempo
And with the passage of time
Ho anche imparato
I also learned
Che non serve esser sempre perfetti
That it is not necessary to be always perfect
Che di te amo anche i difetti
That I love you also for your flaws
Che mi piace svegliarmi
That I like to wake up
La mattina al tuo fianco
In the morning by your side
Che di fare l'amore con te
That of making love with you
Non mi stanco
I do not get tired
Che ci vuole anche del tempo
That it also takes time
Ma lo scopo è conoscersi dentro
But the goal is to know each other deep down
E l'amore
And love
Non è nel cuore
Is not in the heart
Ma è riconoscersi dall'odore
But it is recognizing each other by the smell
E non puo' esistere l'affetto
And there can be no affection
Senza un minimo di rispetto
Without a minimum of respect
E siccome non si puo' farne senza
And since you can't do without it
Devi avere un po' di pazienza
You have to have a little patience
Perché l'amore è vivere insieme
Because love is living together
L'amore è si volersi bene
Love is yes, loving each other
Ma l'amore è fatto di gioia
But love is made of joy
Ma anche di noia
But also of boredom
Oggi ho litigato con la Elia
Today I quarreled with Elia
Si parlava di diritti e di doveri
We were talking about rights and duties
Ma se ci penso nella nostra storia
But if I think about it in our story
Fatti i conti, in fondo, siamo pari
When you do the math, after all, we are square





Авторы: Eugenio Finardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.