Eugenio Finardi - Passera' - Radio Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eugenio Finardi - Passera' - Radio Edit




Passera' - Radio Edit
Пролетит - Радио Версия
E la notte passerà
И ночь пролетит,
La chiameremo libertà
Мы назовем её свободой,
E poi domani arriverà l'estate
И завтра уж лето настанет.
Se dando tempo al tempo
Всё дав своё время,
Noi diamo pane al pane
Назвав всё своими именами,
Che domani si va tutti al mare
Завтра все к морю пойдём.
Guarda la strega se ne frega
Смотри, ведьма плевать хотела,
Non si spezza ma si piega
Не сломается, так согнётся,
Grandi sconti alla bottega
Большие скидки в лавке,
Tra il bene e il male
Между добром и злом,
Un abissale stagno pieno di morale
Бездна, полная морали,
E sedie senza lo schienale
И стулья без спинок,
Prestami infinito e un'ora
Одолжи мне бесконечность и час,
Il vento arriva e soffierà e cambierà
Ветер подует, всё сдует и изменит.
E la notte passerà
И ночь пролетит,
La chiameremo libertà
Мы назовем её свободой,
E poi domani arriverà l'estate
И завтра уж лето настанет.
Se dando tempo al tempo
Всё дав своё время,
Noi diamo pane al pane
Назвав всё своими именами,
Che domani si va tutti al mare
Завтра все к морю пойдём.
E saranno fiori, e mille colori
И будут цветы, и тысячи красок,
E buoni sapori e niente rumori
И вкусные ароматы, и никакой шумихи.
Hanno fatto le lasagne per famiglia e vicinato
Приготовили лазанью для семьи и соседей,
Già che c'ero t'ho pensato, t'ho chiamato e t'ho invitato
Раз уж я тут, подумал о тебе, позвонил и пригласил,
Festeggiamo che il bastardo ha preso il treno e se ne è andato
Празднуем, что ублюдок сел на поезд и уехал.
Giovanotti benpensanti senza arte mestiere
Благонравные юнцы без искусства и ремесла,
Nelle notti scostumate a darla a bere senza bere
В развратные ночи поят других, сами не пьянея,
La mattina troppo caldo sulla nuca e nel sedere
Утром слишком жарко на затылке и на заднице.
E con la banda in centro faremo un Carnevale
И с оркестром в центре устроим карнавал,
Miliardi di colori e suoni e niente che non vale
Миллиарды цветов, звуков и ничего не стоящего,
Prestami un soffio e una parola
Одолжи мне дуновение и слово,
Il vento gira e cambierà e passerà
Ветер повернёт, изменит и пройдёт.
Il lupo ha perso il pelo, il lupo ha perso il trono
Волк лишился шерсти, волк лишился трона,
Il circo cambia prezzo e tono
Цирк меняет цену и тон,
Che finirà l'inverno, non gela più il sudore
Зима закончится, пот больше не замёрзнет,
Ti vendo pane, fantasia ed amore
Я продаю тебе хлеб, фантазию и любовь.
Saranno fiori, e mille colori
Будут цветы, и тысячи красок,
E buoni sapori e niente rumori
И вкусные ароматы, и никакой шумихи,
Ci potremo spogliare per andarci a tuffare
Мы сможем раздеться, чтобы нырнуть,
Sul fondo del mare faremo l'amore
На дне моря займёмся любовью.
E la notte passerà
И ночь пролетит,
La chiameremo libertà
Мы назовем её свободой,
E poi domani arriverà l'estate
И завтра уж лето настанет.
Se dando tempo al tempo
Всё дав своё время,
Noi diamo pane al pane
Назвав всё своими именами,
Che domani si va tutti al mare
Завтра все к морю пойдём.
Sognavo di essere attraente o fare il cuoco
Я мечтал быть привлекательным или стать поваром,
E il comandante di una nave stravagante
И капитаном экстравагантного корабля,
La pioggia adesso è fresca
Дождь теперь прохладный,
La scuola è chiusa a festa
Школа закрыта на праздник,
E le signorine alla finestra
И юные леди у окна.
E la notte passerà
И ночь пролетит,
La chiameremo libertà
Мы назовем её свободой,
E poi domani arriverà l'estate
И завтра уж лето настанет.
Se dando tempo al tempo
Всё дав своё время,
Noi diamo pane al pane
Назвав всё своими именами,
Che domani si va tutti al mare
Завтра все к морю пойдём.





Авторы: E. Finardi, E.finardi, G. Maggiore, G.maggiore, S. Vallarino, S.vallarino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.