Eugenio Finardi - Scuola - перевод текста песни на немецкий

Scuola - Eugenio Finardiперевод на немецкий




Scuola
Schule
Ci dicevano, insistevano, di studiare
Man sagte uns, bestand darauf, dass wir lernen sollten
Che da grandi ci sarebbe stato utile sapere
Dass es uns als Erwachsene nützlich sein würde zu wissen
Le cose che a scuola andavamo a imparare
Die Dinge, die wir in der Schule lernten
Che un giorno avremmo dovuto lavorare
Dass wir eines Tages arbeiten müssten
E c'è chi è stato promosso, c'è chi è stato bocciato
Und es gibt die, die versetzt wurden, und die, die durchgefallen sind
Chi non ha retto la commedia ed è uscito dal gioco
Die, die das Schauspiel nicht ertrugen und aus dem Spiel ausgestiegen sind
Ma quelli che han studiato e si son laureati
Aber die, die studiert und ihren Abschluss gemacht haben
Dopo tanti anni adesso
Nach so vielen Jahren sind sie jetzt
Sono disoccupati
Arbeitslos
Infatti mi ricordo, mi sembrava un po' strano
Tatsächlich erinnere ich mich, es kam mir etwas seltsam vor
Passare quelle ore a studiare il latino
Diese Stunden damit zu verbringen, Latein zu lernen
Perché allena la mente a metter tutto in prospettiva
Weil es den Geist trainiert, alles in Perspektive zu setzen
Ma io adesso non so calcolare l'iva
Aber ich kann jetzt nicht die Mehrwertsteuer berechnen
Io volevo sapere la vera storia della gente
Ich wollte die wahre Geschichte der Menschen erfahren
Come si fa a vivere e cosa serve veramente
Wie man lebt und was man wirklich braucht
Perché l'unica cosa che la scuola dovrebbe fare
Denn das Einzige, was die Schule tun sollte
E' insegnare a imparare
Ist, lehren zu lernen
Io per mia fortuna me ne son sempre fregato
Ich habe mich zum Glück nie darum geschert
Non facevo i compiti, non ho quasi mai studiato
Ich machte keine Hausaufgaben, habe fast nie gelernt
Ma ascoltavo dischi, mi tenevo informato
Aber ich hörte Platten, hielt mich informiert
Cercavo di capire e adesso me la so cavare
Ich versuchte zu verstehen, und jetzt weiß ich mir zu helfen
Perciò va' pure a scuola per non far scoppiar casino
Also geh ruhig zur Schule, um keinen Ärger zu machen
Studia matematica ma comprati un violino
Lerne Mathe, aber kauf dir eine Geige
Impara a lavorare il legno
Lerne, Holz zu bearbeiten
Ad aggiustar ciò che si rompe
Zu reparieren, was kaputtgeht
Che non si sa mai nella vita
Denn man weiß ja nie im Leben
Un talento serve sempre
Ein Talent ist immer nützlich





Авторы: Eugenio Finardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.