Eugenio Finardi - Soweto - перевод текста песни на немецкий

Soweto - Eugenio Finardiперевод на немецкий




Soweto
Soweto
Io non sopporto la torturae gli squadroni della morte
Ich ertrage die Folter nicht und die Todesschwadronen
Interi popoli che vivon la paura che gli bussino alle porte
Ganze Völker, die in Angst leben, dass an ihre Türen geklopft wird
Amo gli afgani che lottano una guerra già perduta
Ich liebe die Afghanen, die einen schon verlorenen Krieg kämpfen
Perché sanno che la resa è la morte garantita
Weil sie wissen, dass die Kapitulation der garantierte Tod ist
Odio i delatori e le spie di Soweto
Ich hasse die Denunzianten und die Spione von Soweto
Che ti marchiano la porta con un simbolo segreto
Die die Tür mit einem geheimen Symbol markieren
Amo gli studenti in Cina, Solidarnosc in Polonia
Ich liebe die Studenten in China, Solidarnosc in Polen
Che con diverse ideologie si batton contro la stessa vergogna
Die mit unterschiedlichen Ideologien gegen dieselbe Schande kämpfen
E a Soweto la gente dorme
Und in Soweto schlafen die Leute
Forse ci sogna da lontano
Vielleicht träumen sie aus der Ferne
Nella notte di Soweto
In der Nacht von Soweto
Camminando non incontri nessuno
Gehend trifft man niemanden
E i sedicenni iraniani mandati a ondate a morire
Und die sechzehnjährigen Iraner, in Wellen zum Sterben geschickt
Contro i gas degli iracheni per un pazzo dittatore
Gegen die Gase der Iraker für einen verrückten Diktator
In America centrale non si capisce più niente
In Zentralamerika versteht man nichts mehr
L'unica cosa reale è che muore un sacco di gente
Das einzig Reale ist, dass ein Haufen Leute stirbt
Odio i delatori e le spie di Soweto
Ich hasse die Denunzianten und die Spione von Soweto
Che ti marchiano la porta con un simbolo segreto
Die die Tür mit einem geheimen Symbol markieren
Sabra e Shatila, son due ferite sempre aperte
Sabra und Schatila, sind zwei immer offene Wunden
Kalashnikov che urlano piombo per le strade deserte
Kalaschnikows, die Blei durch die verlassenen Straßen schreien
E a Soweto la gente dorme
Und in Soweto schlafen die Leute
Forse ci sogna da lontano
Vielleicht träumen sie aus der Ferne
Nella notte di Soweto
In der Nacht von Soweto
Camminando non incontri nessuno
Gehend trifft man niemanden
Odio i delatori e le spie di Soweto
Ich hasse die Denunzianten und die Spione von Soweto
Che ti marchiano la porta con un simbolo segreto
Die die Tür mit einem geheimen Symbol markieren
Si vendono containers d'armi dai moli del Tamigi e di Livorno
Man verkauft Container voller Waffen von den Kais der Themse und von Livorno
E poi scoppiano le bombe per le strade di Parigi
Und dann explodieren die Bomben in den Straßen von Paris
E a Soweto la gente dorme
Und in Soweto schlafen die Leute
Forse ci sogna da lontano
Vielleicht träumen sie aus der Ferne
Nella notte di Soweto
In der Nacht von Soweto
Camminando non incontri nessuno
Gehend trifft man niemanden





Авторы: Eugenio Finardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.