Текст и перевод песни Eugenio Finardi - Valeria come stai?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valeria come stai?
Валерия, как дела?
Valeria
come
stai?
Валерия,
как
дела?
Di
bello
adesso
dove
vai?
Ho
saputo
con
chi
te
la
fai
Куда
ты
сейчас
так
красиво
идешь?
Я
слышал,
с
кем
ты
теперь
проводишь
время.
Ma
chi
l'avrebbe
detto
mai
davvero
non
so
come
fai
Кто
бы
мог
подумать?
Я
правда
не
знаю,
как
ты
можешь
A
star
con
uno
come
lui
Быть
с
таким,
как
он.
E
lui
ti
controllerà
Он
будет
тебя
контролировать.
Passo
passo
ti
sorveglierà
Шаг
за
шагом
следить
за
тобой.
Che
non
ti
torni
la
fantasia
Чтобы
к
тебе
не
вернулись
фантазии,
Che
è
una
gran
brutta
malattia
Ведь
это
очень
опасная
болезнь.
Io
vivo
come
sai
Я
живу,
как
знаешь,
Mi
faccio
i
fatti
miei
con
tutti
i
casini
che
sai
Занимаюсь
своими
делами,
со
всеми
вытекающими,
как
ты
знаешь,
проблемами.
Non
vado
per
cercare
guai
anzi
guarda
molliamola
li
Я
не
ищу
неприятностей,
давай
лучше
на
этом
закончим,
Che
forse
è
meglio
cosi
Так,
наверное,
будет
лучше.
Con
il
tuo
uomo
che
sogni
fai
Какие
сны
тебе
снятся
с
твоим
мужчиной?
Per
rabbia
in
quanti
bagni
ti
chiuderai
От
злости
во
скольких
ванных
комнатах
ты
закроешься,
Per
mandarmi
in
paranoia
e
aver
ragione
tu
Чтобы
довести
меня
до
паранойи
и
быть
правой?
Chissà
con
lui
se
ci
riuscirai
Интересно,
получится
ли
у
тебя
это
с
ним?
Se
devi
andare
vai
Если
тебе
нужно
идти,
иди.
Se
devi
andare
bye
bye,
bye
bye
Если
тебе
нужно
идти,
пока,
пока.
Non
vado
per
cercare
guai
anzi
guarda
molliamola
li
Я
не
ищу
неприятностей,
давай
лучше
на
этом
закончим,
Che
va
già
bene
cosi
Так
уже
и
так
хорошо.
E
con
il
tuo
uomo
che
sogni
fai
И
какие
сны
тебе
снятся
с
твоим
мужчиной?
Per
rabbia
in
quanti
bagni
ti
chiuderai
От
злости
во
скольких
ванных
комнатах
ты
закроешься,
Per
mandarlo
in
paranoia
e
aver
ragione
tu
Чтобы
довести
его
до
паранойи
и
быть
правой?
Chissà
con
lui
se
ci
riuscirai
Интересно,
получится
ли
у
тебя
это
с
ним?
Vedrai
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Che
te
ne
accorgerai
Что
ты
это
поймешь.
Vedrai
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Che
mi
rimpiangerai
Что
будешь
жалеть
обо
мне.
Vedrai
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Te
ne
pentirai
Что
раскаешься.
Vedrai
Vedrai
Увидишь,
увидишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Finardi, Valerio Negrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.