Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
tutto
buio
qui
Здесь
повсюду
темно
Si
illumina
solo
il
mio
volto
Лишь
моё
лицо
освещено
Senti
il
rumore
dei
tasti
Слышен
стук
клавиш
Pensieri
diventano
massi
Мысли
тяжёлые,
словно
глыбы
Splendono
i
led
sopra
i
denti
Светятся
LED
над
зубами
Sembrano
stelle
cadenti
Словно
падающие
звёзды
Dentro
una
camera
a
pixel
В
комнате
из
пикселей
Un
orizzonte
e
due
viste
Горизонт
и
две
перспективы
Non
c'è
più
mare,
non
c'è
più
cielo
Нет
больше
моря,
нет
неба
Solo
una
luce
e
una
stanza
Лишь
свет
и
комната
Sono
da
solo
tutta
la
notte
Я
один
всю
ночь
Sento
la
tua
mancanza
Чувствую
твоё
отсутствие
Eri
la
forma
del
mio
dolore
Ты
была
формой
моей
боли
L'anima
non
ha
sostanza
Душа
не
имеет
субстанции
Non
cerco
la
tua
risposta
Не
ищу
твоего
ответа
Canto
come
fosse
un
mantra
Пою,
будто
это
мантра
È
ancora
buio
qui
Здесь
всё
ещё
темно
Quel
buio
che
viene
da
dentro
Та
тьма,
что
идёт
изнутри
Quel
vuoto
che
mangio
e
non
riempio
Та
пустота,
которую
ем,
но
не
заполняю
Quel
gusto
che
copro
e
non
sento
Тот
вкус,
что
скрываю
и
не
чувствую
Natura
morta,
tecnologia
Натюрморт,
технологии
Né
arte,
né
parte,
né
poesia
Ни
искусства,
ни
части,
ни
поэзии
Che
sono
con
te,
ma
sono
distratto
Что
с
тобой,
но
я
рассеян
Conto
i
contatti
e
non
ho
contatto
Считаю
контакты,
но
нет
контакта
Non
c'è
più
mare,
non
c'è
più
cielo
Нет
больше
моря,
нет
неба
Solo
una
luce
e
una
stanza
Лишь
свет
и
комната
Sono
da
solo
tutta
la
notte
Я
один
всю
ночь
Sento
la
tua
mancanza
Чувствую
твоё
отсутствие
Eri
la
forma
del
mio
dolore
Ты
была
формой
моей
боли
L'anima
non
ha
sostanza
Душа
не
имеет
субстанции
Non
cerco
la
tua
risposta
Не
ищу
твоего
ответа
Canto
come
fosse
un
mantra
Пою,
будто
это
мантра
Non
c'è
più
mare,
non
c'è
più
cielo
Нет
больше
моря,
нет
неба
Solo
una
luce
e
una
stanza
Лишь
свет
и
комната
Sono
da
solo
tutta
la
notte
Я
один
всю
ночь
Sento
la
tua
mancanza
Чувствую
твоё
отсутствие
Eri
la
forma
del
mio
dolore
Ты
была
формой
моей
боли
L'anima
non
ha
sostanza
Душа
не
имеет
субстанции
Non
cerco
la
tua
risposta
Не
ищу
твоего
ответа
Canto
come
fosse
un
mantra
Пою,
будто
это
мантра
Piango
senza
lacrime
Плачу
без
слёз
Cogito
senza
un
arché
Мыслю
без
первоначала
Vivo
senza
vivere
Живу
без
жизни
Tutto
è
qui
dentro
di
me
Всё
это
внутри
меня
Penso
per
sapere
Мыслю,
чтобы
знать
Nel
pensare
di
tradurmi
mi
son
tradito
В
попытке
понять
себя
— предал
себя
Senza
esperienza
Без
опыта
Niente
è
mai
esistito
Ничто
не
существовало
Io
sono
solo
qui
(non
c'è
più
mare,
non
c'è
più
cielo)
Я
здесь
один
(нет
больше
моря,
нет
неба)
Mentre
rifletto
in
silenzio
(solo
una
luce
e
una
stanza)
Размышляю
в
тишине
(лишь
свет
и
комната)
Come
se
io
fossi
vetro
(sono
da
solo
tutta
la
notte)
Будто
я
стекло
(я
один
всю
ночь)
Davanti
alla
mia
casa
(sento
la
tua
mancanza)
Перед
своим
домом
(чувствую
твоё
отсутствие)
Sento
comunque
che
vibri
(eri
la
forma
del
mio
dolore)
Но
чувствую
твою
вибрацию
(ты
была
формой
моей
боли)
A
ritmo
della
mia
pelle
(l'anima
non
ha
sostanza)
В
ритме
моей
кожи
(душа
не
имеет
субстанции)
Se
urli
più
forte
tu
ritorni
(non
cerco
la
tua
risposta)
Если
крикнешь
громче
— вернёшься
(не
ищу
твоего
ответа)
Torni
come
un
mantra
(canto
come
fosse
un
mantra)
Вернёшься,
как
мантра
(пою,
будто
это
мантра)
Non
c'è
più
mare,
non
c'è
più
cielo
Нет
больше
моря,
нет
неба
Solo
una
luce
e
una
stanza
Лишь
свет
и
комната
Sono
da
solo
tutta
la
notte
Я
один
всю
ночь
Sento
la
tua
mancanza
Чувствую
твоё
отсутствие
Eri
la
forma
del
mio
dolore
Ты
была
формой
моей
боли
L'anima
non
ha
sostanza
Душа
не
имеет
субстанции
Non
cerco
la
tua
risposta
Не
ищу
твоего
ответа
Canto
come
fosse
un
mantra
Пою,
будто
это
мантра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Via, Eugenio Cesaro, Lorenzo Federici, Paolo Di Gioia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.