Eugenio In Via Di Gioia - Danza - перевод текста песни на русский

Danza - Eugenio In Via Di Gioiaперевод на русский




Danza
Танец
Facce mosse, piedi nudi, fuoco nella testa
Движения лиц, босые ноги, огонь в голове
Un respiro che si affanna, parte e poi si arresta
Дыхание задыхается, то и дело замирает
Le nostre schiene sono due dune del deserto
Наши спины две дюны в пустыне
Tu soffi come l'aria fresca ed io mi brucio lento
Ты дышишь свежим ветром, а я медленно сгораю
Brividi sulla pelle e io ci cado dentro
Мурашки по коже, и я падаю в них
Senza ritorno seguo il tuo corpo che si muove
Без возврата слежу, как движется твоё тело
Io sprofondo
Я погружаюсь
E siamo il centro e la periferia del mondo
Мы центр и окраина мира
Siamo una danza, un rituale
Мы танец, ритуал
Un istinto naturale
Инстинкт естественный
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Sguardi che si incontrano
Взгляды сталкиваются
Scintille sulla brace
Искры на углях
Un profumo mi travolge
Аромат окутывает
Tutto a un tratto tace
Внезапная тишина
La Venere i tuoi fianchi
Венера в твоих бёдрах
Tra le pieghe della mente
Среди складок разума
La danza della vita
Танец жизни
Continuerà per sempre
Будет длиться вечно
Senza ritorno seguo il tuo corpo che si muove
Без возврата слежу, как движется твоё тело
Io sprofondo
Я погружаюсь
E siamo il centro e la periferia del mondo
Мы центр и окраина мира
Siamo una danza, un rituale
Мы танец, ритуал
Un istinto naturale
Инстинкт естественный
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Uomini nudi, bestie, animali
Голые люди, звери, животные
Modelli, pavoni, motivi tribali
Модели, павлины, узоры племенные
Terra, fango, impronte sul cemento
Земля, грязь, следы на бетоне
Tango che si fonde con il vento
Танго, что сливается с ветром
Cassa dritta, Rai tunisino
Бас бьёт, ритмы тунисские
Giungla, techno, Zoo di Berlino
Джунгли, техно, Берлинский зоопарк
Canti di balene
Пение китов
Balli di balere
Танцы в клубах
Sembra di cadere, vieni su
Чувствую падение, подними меня
Code attorcigliate
Переплетённые хвосты
Sembra di catene, dentro le galere
Как цепи, внутри темниц
Saltano
Прыгают
Estro che si fonde con l'istinto
Вдохновение с инстинктом слилось
Aggiungi il tuo colore sul dipinto
Добавь свой цвет на холст
Senza ritorno seguo il tuo corpo che si muove
Без возврата слежу, как движется твоё тело
Io sprofondo
Я погружаюсь
E siamo il centro e la periferia del mondo
Мы центр и окраина мира
Siamo una danza, un rituale
Мы танец, ритуал
Un istinto naturale
Инстинкт естественный
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует
Io ti sento dentro come un sentimento che
Я чувствую тебя внутри, как чувство, которое
Danza, danza, danza, danza, danza
Танцует, танцует, танцует, танцует, танцует





Авторы: Giorgio Pesenti, Paolo Di Gioia, Emanuele Via, Lorenzo Federici, Eugenio Cesaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.