Eugenio In Via Di Gioia - Inizia a respirare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eugenio In Via Di Gioia - Inizia a respirare




Inizia a respirare
Start breathing
Cosa farebbe un uccellino se potesse uscire dalla gabbia?
What would a bird do if it could get out of its cage?
Volerebbe via
It would fly away
Cosa farebbe un leone se potesse uscire dallo zoo?
What would a lion do if it could get out of the zoo?
Ehm ehm
Ahem
Prima ti sbranerebbe e poi tornerebbe a casa
First, it would tear you apart and then it would go home
Cosa faresti tu se potessi essere libero?
What would you do if you could be free?
Cosa faresti tu se potessi essere libero, davvero?
What would you do if you could be free, for real?
Sceglieresti di restare?
Would you choose to stay?
Sceglieresti di andartene?
Would you choose to leave?
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Davvero
Really
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Tu, tu
You, you
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh
Well
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Il mercato è libero ma a quanto pare tu sei rimasto
The market is free but apparently you stayed
In questa gabbia così bella, arredata ti piace un sacco
In this beautiful cage, furnished you like a lot
Pensare di essere Superman ti fa sentire invincibile
Thinking you're Superman makes you feel invincible
Ma i poteri non ti renderanno felice gratificato
But powers won't make you happy or satisfied
E di sicuro al sicuro dentro la tua proprietà privata
And surely safe inside your private property
La caverna è sempre stata aperta
The cave has always been open
Ma invece di uscire tu l'hai blindata
But instead of going out, you armored it
Lo vuoi un consiglio? Non trattenere il fiato
Do you want an advice? Don't hold your breath
Inizia a respirare
Start breathing
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Davvero
Really
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Tu, tu
You, you
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh
Well
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Ehm ehm
Ahem
Davvero
Really
Non sto scherzando!
I'm not kidding!
Cosa farebbe un uccellino se potesse uscire dalla gabbia?
What would a bird do if it could get out of its cage?
Ehm ehm
Ahem
Volerebbe via
It would fly away
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Però
However
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Davvero
Really
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Tu, tu
You, you
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh
Well
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Re Mida aveva una chitarra
King Midas had a guitar
L'ha trasformata in oro
He turned it into gold
Re Mida aveva una passione
King Midas had a passion
L'ha trasformata in oro
He turned it into gold
Re Mida aveva una laurea, un lavoro
King Midas had a degree, a job
L'ha trasformata in oro
He turned it into gold
Re Mida aveva un bellissimo cane
King Midas had a beautiful dog
Ehm ehm
Ahem
Dov'è finito il tuo cane re Mida?
Where did your dog go, King Midas?
Dov'è finita la tua famiglia?
Where did your family go?
Dov'è finito il tuo cane re Mida?
Where did your dog go, King Midas?
Dov'è finita tua figlia?
Where did your daughter go?
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Papà
Dad
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Mamma
Mom
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh, li hai inventati tu
Well, you invented it
Mamma
Mom
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Beh
Well
I soldi non esistono
Money doesn't exist
Papà
Dad





Авторы: LORENZO FEDERICI, WILLIAM GEORGE HOLLAND, NIDIA SOFIA GONGORA, EMANUELE VIA, EUGENIO CESARO, PAOLO DI GIOIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.