Текст и перевод песни Eugenio In Via Di Gioia - Lettera al prossimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettera al prossimo
Letter to the Next
Mi
sento
come
quando
piove
con
il
sole
I
feel
like
when
it
rains
with
the
sun
Provo
fastidio,
ma
nessuno
da
incolpare
I
feel
annoyed,
but
no
one
to
blame
Mi
sento
come
quando
piove
con
il
sole
I
feel
like
when
it
rains
with
the
sun
Non
c'è
una
nuvola,
ma
mi
sembra
di
annegare
There's
not
a
cloud,
but
I
feel
like
I'm
drowning
In
tutta
questa
distruzione
di
massa
In
all
this
mass
destruction
Senza
conservazione
di
materia
With
no
conservation
of
matter
Grigi,
fin
sopra
la
giacca
Gray,
up
to
the
jacket
Grigi,
fin
sopra
i
capelli
Gray,
up
to
the
hair
Grigi
anche
d'aspetto
Gray
even
in
appearance
Più
simili
a
una
sala
More
like
a
room
Che
ad
una
persona
Than
a
person
Io
sono
qui
e
t'aspetto
I
am
here
and
I
am
waiting
for
you
Siamo
in
tanti
There
are
many
of
us
Seduti
distanti
Sitting
far
apart
Arrivati
in
orari
distinti
Arriving
at
different
times
E
tutti
quanti
convinti
And
everyone
is
convinced
Di
essere
arrivati
per
primi
That
they
arrived
first
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
Pugili
senza
guantoni
Boxers
without
gloves
Qui
sonorità
senza
opinioni
Here
sound
without
opinions
Senza
mezzi
toni
Without
half
measures
Lividi
in
faccia,
ci
siamo
rifatti
il
naso
Bruises
on
our
faces,
we
have
redone
our
noses
Ma
a
voler
essere
corretto
But
to
be
fair
Il
senno
era
deviato,
non
il
setto
The
mind
was
deviated,
not
the
septum
E
guarda
il
caso
ha
voluto
che
fossimo
salvi
And
as
luck
would
have
it,
we
were
saved
Ma
salvando
ha
sovrascritto
sul
file
precendente
But
saving
has
overwritten
the
previous
file
Prima
di
noi
non
è
rimasto
più
niente
Nothing
is
left
of
us
before
us
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
E
in
tutto
questo
presente
And
in
all
of
this
present
Noi
fatichiamo
a
definirci
We
struggle
to
define
ourselves
Ma
il
vuoto
dentro
si
vede
meno
But
the
emptiness
inside
is
less
visible
Siamo
riusciti
a
coprirci
We
have
managed
to
cover
up
E
di
vestiti
ne
abbiamo
And
we
have
clothes
Un
capo
diverso
per
giorno
A
different
garment
for
each
day
Schiavi
pieni
di
contanti
Slaves
full
of
cash
Un
capo
diverso
per
giorno
A
different
garment
for
each
day
E
cala
la
notte
su
tutta
la
terra
And
night
falls
over
the
whole
earth
Cala
la
notte
su
tutta
la
terra
Night
falls
over
the
whole
earth
E
io
continuo
a
pensare
And
I
keep
thinking
Di
aver
vinto
la
guerra
That
I
have
won
the
war
Ma
poi
non
riesco
a
dormire
But
then
I
can't
sleep
Cala
la
notte
su
tutta
la
terra
Night
falls
over
the
whole
earth
E
io
continuo
a
pensare
And
I
keep
thinking
Di
aver
vinto
la
guerra
That
I
have
won
the
war
Ma
poi
non
riesco
a
dormire
But
then
I
can't
sleep
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
Giurami
che
veglierai
con
me
Swear
to
me
that
you
will
watch
over
me
Se
no
poi
domani
saranno
guai
If
not,
tomorrow
there
will
be
trouble
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Federici, Emanuele Via, Paolo Di Gioia, Eugenio Cesaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.