Eugenio In Via Di Gioia - Scivola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eugenio In Via Di Gioia - Scivola




Scivola
Slide
Alberi tagliati
Trees cut down
La collina è liscia
The hill is slippery
Come gambe di una subrette
Like the legs of a showgirl
Con quegli alberi é stata fatta carta
With those trees, paper was made
Stampato un quotidiano
A newspaper printed
Che parla di cronaca
That talks about current events
Il quotidiano è stato letto
The newspaper was read
E la pagina girata
And the page turned
E una nuova collina è stata depilata
And a new hill was shaved
E adesso piove sopra le nostre teste
And now it's raining on our heads
Ma non c'è radice che ci salverà
But there's no root that will save us
Scivola via, scivola via
Slipping away, slipping away
Il mondo è diventato impermeabile
The world has become impermeable
Scivola via, scivola via
Slipping away, slipping away
Il sasso fa notizia
The stone makes news
Se frana e scende a valle
If it collapses and falls into the valley
La notizia fa scalpore se il falegname muore
The news causes a stir if the carpenter dies
Muore dalla voglia
He's dying to
Di mettere alla gogna
To pillory
Di schierarsi fermamente e di illudersi innocente
To align oneself firmly and to deceive oneself as innocent
Il colpevole da decretare in fretta
The guilty party to be determined quickly
Il giornale si rinnova
The newspaper is renewed
Ma l'acqua non aspetta
But water doesn't wait
E scivola via, scivola via
And slips away, slips away
Il mondo è diventato impermeabile
The world has become impermeable
Scivola via, scivola via
Slipping away, slipping away
Ed una dopo l'altra le notizie
And one after the other the news
Si somigliano un po' tutte
They are all a little alike
Le brutte con le belle
The ugly with the beautiful
Le belle con le brutte
The beautiful with the ugly
E domani sarà uguale
And tomorrow it will be the same
All'ennesima alluvione
The umpteenth flood
Un altro cataclisma catalizzerà la tua attenzione
Another cataclysm will catalyze your attention
Che le forbici battono la carta
That scissors beat paper
Carta batte sasso
Paper beats rock
E sasso batte forbici
And rock beats scissors
Perché le forbici battono la carta
Because scissors beat paper
Carta batte sasso e sasso batte forbici
Paper beats rock and rock beats scissors
Noi siam le forbici che hanno tagliato gli alberi per fare la carta
We are the scissors that cut down the trees to make the paper
Per scrivere di quanto sia pericolosa l'acqua
To write about how dangerous the water is
Se cade insieme ai sassi diventando fango
If it falls together with the stones becoming mud
Senza più radici
Without roots
Noi siamo internet che ha dato il diritto di parola a tutti
We are the internet that has given the right of speech to all
Per scrivere di quanto sia pericolosa l'informazione
To write about how dangerous information is
Se cade sulle teste
If it falls on heads
Diventando recipiente
Becoming a container
Di stragi e peste
Of massacres and plagues
Scivola via, scivola via
Slipping away, slipping away
Il mondo è diventato impermeabile
The world has become impermeable
Scivola via, scivola via
Slipping away, slipping away
Scivola via, scivola via
Slipping away, slipping away
Il mondo è diventato imperturbabile
The world has become unperturbed
Scivola via, scivola via
Slipping away, slipping away
Le notizie sono un tormentone
The news is a catchphrase
Nella mia testa un acquazzone
In my head a downpour





Авторы: EMANUELE VIA, EUGENIO CESARO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.