Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sogno
un
mondo
senza
numeri
Ich
träume
von
einer
Welt
ohne
Zahlen
Di
ubriachi
senza
alcolici
Von
Betrunkenen
ohne
Alkohol
Di
avvocati
più
romantici
Von
romantischeren
Anwälten
Di
influencer
senza
pollici
Von
Influencern
ohne
Daumen
Vomito
frasi
perché
non
ci
stanno
Ich
kotze
Sätze
aus,
die
nicht
passen
Nella
mia
mente
una
tempesta
Ein
Sturm
in
meinem
Kopf
Trovo
riparo
dentro
al
rumore
Ich
finde
Schutz
im
Lärm
Ma
cerco
il
silenzio
quando
c'è
festa
Doch
wenn
Feier
ist,
suche
ich
Stille
E
maledirò
ancora
il
sonno
Und
ich
werde
den
Schlaf
erneut
verfluchen
Aspetterò
arrivi
un
nuovo
giorno
Wartend,
dass
ein
neuer
Tag
anbricht
Mentre
dormi
Während
du
schläfst
Dentro
la
mia
testa
ancora
stormi
Toben
Stürme
noch
in
meinem
Kopf
Inchiostro
sulla
carta
come
sogni
Tinte
auf
Papier
wie
Träume
Nascosti
sulla
pelle
Versteckt
auf
der
Haut
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Resta
e
non
andare
Bleib
und
geh
nicht
fort
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Scrivo
frasi
senza
lettere
Ich
schreibe
Sätze
ohne
Buchstaben
Dipingo
quadri
senza
tempere
Male
Bilder
ohne
Tempera
Come
viver
senza
vendere
Wie
zu
leben
ohne
zu
verkaufen
Difficile
da
comprendere
Schwer
zu
begreifen
Ma
me
la
tengo
stretta
Doch
ich
halte
sie
fest
Questa
tempesta
che
non
fa
dormire
Diesen
Sturm,
der
nicht
schlafen
lässt
Questo
tormento
che
non
dà
pace
Diese
Qual,
die
keine
Ruhe
gibt
Nell'indifferenza
potrei
impazzire
In
Gleichgültigkeit
werd'
ich
verrückt
E
maledirò
ancora
il
sonno
Und
ich
werde
den
Schlaf
erneut
verfluchen
Aspetterò
arrivi
un
nuovo
giorno
Wartend,
dass
ein
neuey;r
Tag
anbricht
Mentre
dormi
Während
du
schläfst
Dentro
la
mia
testa
ancora
stormi
Toben
Stürme
noch
in
meinem
Kopf
Inchiostro
sulla
carta
come
sogni
Tinte
auf
Papier
wie
Träume
Nascosti
sulla
pelle
Versteckt
auf
der
Haut
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Resta
e
non
andare
Bleib
und
geh
nicht
fort
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Notte,
sento
le
urla
che
rimbombano
di
notte
Nacht,
ich
hör
die
Schreie,
die
widerhallen
durch
die
Nacht
Dentro
al
cervello
nel
silenzio
ancora
notte
Im
Gehirn
ist
im
Schweigen
immer
noch
Nacht
Non
solo
stormi
nell'inchiostro
questa
notte
Nicht
nur
Stürme
in
der
Tinte
in
dieser
Nacht
C'è
anche
il
conforto
che
mi
lasci
Da
ist
auch
der
Trost,
den
du
mir
lässt
Mentre
dormi
Während
du
schläfst
Dentro
la
mia
testa
ancora
stormi
Toben
Stürme
noch
in
meinem
Kopf
Inchiostro
sulla
carta
come
sogni
Tinte
auf
Papier
wie
Träume
Nascosti
sulla
pelle
Versteckt
auf
der
Haut
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Resta
e
non
andare
Bleib
und
geh
nicht
fort
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Resta
e
non
andare
Bleib
und
geh
nicht
fort
Per
non
farli
andare
Damit
sie
nicht
verschwinden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Via, Eugenio Cesaro, Lorenzo Federici, Paolo Di Gioia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.