Текст и перевод песни Eun Ji Won - Delay
두
눈
가득
숨죽인
어둠
Два
глаза,
полные
бездыханной
тьмы.
감추려해도
떨리는
입술
Губы
дрожат,
даже
когда
пытаешься
спрятаться.
금새라도
깨질
듯
Он
даже
немного
сломается.
왠지
낯선
침묵뿐
Это
просто
странная
тишина.
섣부른
나의
예감이
맞니
Это
мое
предчувствие
нового
года.
지금
네가
날
떠나려
하나
Ты
уходишь
от
меня.
너무도
뻔한
그
말을
못해
Я
не
могу
сказать,
что
это
слишком
очевидно.
What
you
ever
really
want
from
me
Чего
ты
на
самом
деле
хочешь
от
меня
What's
the
best
thing
I
can
do
for
you
Что
я
могу
сделать
для
тебя
лучше
всего
지금
헤어지는게
Теперь
я
расстаюсь.
네
맘
전분
아니길
바랄게
Надеюсь,
это
не
твой
любимый
крахмал.
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
I
want
you
Я
хочу,
чтобы
ты
잠시만
이별을
준비할
시간을
내게
Дал
мне
время
подготовиться
к
расставанию.
I
wanna
stay
with
you
Я
хочу
остаться
с
тобой.
I
need
you
Я
нуждаюсь
в
тебе,
지금만
견디면
널
돌릴
수
있을
듯
해
я
думаю,
что
смогу
изменить
тебя,
если
смогу
выдержать
это
сейчас.
나
원해
원해
끝이
아니길
원해
Я
хочу
этого,
я
хочу
этого,
я
хочу,
чтобы
это
не
кончалось.
나의
삶의
그때
그때까지도
Даже
тогда
в
моей
жизни
너의
곁에
함께
잠들길
원해
Я
хочу,
чтобы
ты
переспала
со
мной.
빗나간
현실속에
내
맘
Мой
разум
в
пропущенной
реальности
모두
무너져갈듯
해
Кажется,
все
вот-вот
развалится
на
части.
What
you
ever
really
want
from
me
Чего
ты
на
самом
деле
хочешь
от
меня
What's
the
best
thing
I
can
do
for
you
Что
я
могу
сделать
для
тебя
лучше
всего
지금
헤어지는게
Теперь
я
расстаюсь.
네
맘
전분
아니길
바랄게
Надеюсь,
это
не
твой
любимый
крахмал.
I
wanna
be
with
you
I
want
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
я
хочу,
чтобы
ты
잠시만
이별을
준비할
시간을
내게
Дал
мне
время
подготовиться
к
расставанию
на
мгновение.
I
wanna
stay
with
you
I
need
you
Я
хочу
остаться
с
тобой,
ты
мне
нужна,
지금만
견디면
널
돌릴
수
있을
듯
해
Я
думаю,
что
смогу
изменить
тебя,
если
смогу
выдержать
это
сейчас.
무엇도
들리진
않겠지만
Я
ничего
не
слышу.
Oh
please
don't
leave
me
now
babe
О,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас,
детка.
I
wanna
be
with
you
I
want
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
я
хочу
тебя.
아직도
나에게는
Все
еще
для
меня
소중한
네가
필요해
Ты
нужна
мне,
прелесть.
I
wanna
stay
with
you
I
need
you
Я
хочу
остаться
с
тобой,
ты
мне
нужен,
그
어떤
애기도
이별의
이유는
안돼
Нет,
детка,
это
не
причина
для
расставания.
나
원해
원해
끝이
아니길
원해
Я
хочу
этого,
я
хочу
этого,
я
хочу,
чтобы
это
не
кончалось.
나의
삶의
그때
그때까지도
Даже
тогда
в
моей
жизни
너의
곁에
함께
잠들길
원해
Я
хочу,
чтобы
ты
переспала
со
мной.
빗나간
현실속에
내
맘
Мой
разум
в
пропущенной
реальности
모두
무너져갈듯
해
Кажется,
все
вот-вот
развалится
на
части.
나
원해
원해
끝이
아니길
원해
Я
хочу
этого,
я
хочу
этого,
я
хочу,
чтобы
это
не
кончалось.
나의
삶의
그때
그때까지도
Даже
тогда
в
моей
жизни
너의
곁에
함께
잠들길
원해
Я
хочу,
чтобы
ты
переспала
со
мной.
빗나간
현실속에
내
맘
Мой
разум
в
пропущенной
реальности
모두
무너져갈듯
해
Кажется,
все
вот-вот
развалится
на
части.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
G Pop
дата релиза
03-03-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.