Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
둘이
나누던
그게
꿈이라도
그
순간은
좋았었던
Auch
wenn
das,
was
wir
beide
teilten,
nur
ein
Traum
war,
dieser
Moment
war
schön.
난
지금보다는
많이
순수했던
Ich
war
viel
unschuldiger
als
jetzt.
수줍던
첫사랑
어렸던
사랑
Schüchterne
erste
Liebe,
junge
Liebe.
밤새
너랑
얘기하고
싶어
손만
잡고
있어도
Ich
wollte
die
ganze
Nacht
mit
dir
reden,
auch
wenn
wir
nur
Händchen
hielten.
함께만
있어도
가슴은
두근댔고
Schon
allein,
wenn
wir
zusammen
waren,
pochte
mein
Herz.
언제나
들킬까
조마조마
놀렸대던
친구들
Freunde,
die
uns
neckten,
immer
ängstlich,
erwischt
zu
werden.
누구랑
누구랑
사귄대요
얼레리
꼴레리
Der
und
die
sind
zusammen,
tralala,
tirili.
혹은
몰래
널
짝사랑다던
녀석
Oder
der
Kerl,
der
heimlich
in
dich
verknallt
war.
날
노려보던
질투의
눈빛들
Die
eifersüchtigen
Blicke,
die
mich
anstarrten.
그러던
어느날
너의
집
앞
널
불러냈던
늦은
그
밤
Dann
eines
Tages,
spät
in
der
Nacht,
als
ich
dich
vor
dein
Haus
rief.
간신히
입술만
마주
닿았던
아쉽게도
yo
please
Unsere
Lippen
berührten
sich
kaum,
leider,
yo
bitte.
짧았던
아
어색하기
짝이
없었던
내
first
kiss
Mein
kurzer,
ach,
so
unendlich
unbeholfener
erster
Kuss.
빨개진
네
볼이
왜
그런지
very
sorry
Deine
roten
Wangen,
warum
sie
so
waren,
es
tut
mir
sehr
leid.
나도
역시
창피
뒤도
안보고
빨리
멀리
Auch
ich
war
verlegen,
schaute
nicht
zurück,
rannte
schnell
davon.
생각이
나
(그리워지네)
Ich
erinnere
mich
(ich
vermisse
es).
너무도
그리워
조금은
우수워
Ich
vermisse
es
so
sehr,
es
ist
ein
wenig
lächerlich.
하루하루
변해
가는
나를
멈춰
세워
내
모든걸
비워
Halte
mich
an,
der
sich
Tag
für
Tag
verändert,
leere
alles
aus
mir
heraus.
아름다운
그때
그리워(너무도
그리워지네)
Ich
vermisse
jene
schönen
Zeiten
(ich
vermisse
es
so
sehr).
너무도
그리워지네
ah
ah
baby
don′t
cry
Ich
vermisse
es
so
sehr,
ah
ah
Baby,
weine
nicht.
너무도
그리워지네
ye
ye
can
you
feel
it
Ich
vermisse
es
so
sehr,
ye
ye
kannst
du
es
fühlen?
너무도
그리워지네
ah
ah
baby
don't
cry
Ich
vermisse
es
so
sehr,
ah
ah
Baby,
weine
nicht.
너무도
그리워지네
ye
ye
Ich
vermisse
es
so
sehr,
ye
ye.
분주한
아침에
북적이던
버스
Im
geschäftigen
Morgen,
der
überfüllte
Bus.
난
이리로
저리로
밀리던
중에
Ich
wurde
hin
und
her
geschoben.
난
어느
틈에
우연히도
너의
앞이
느끼고
말았던
Zufällig
stand
ich
plötzlich
vor
dir
und
spürte
es.
너의
몸에
따스한
너의
체온에
너의
향기에
An
deinem
Körper,
deine
warme
Körpertemperatur,
deinen
Duft.
남
몰래
끌어안던
어깨
내
품
가득해
Heimlich
umarmte
ich
deine
Schulter,
die
meine
Arme
füllte.
아무도
모르게
네
이마
위에
온
세상을
가진
기분이었지
Ohne
dass
es
jemand
wusste,
auf
deiner
Stirn,
es
fühlte
sich
an,
als
gehörte
mir
die
ganze
Welt.
마치
온
세상이
모두
내
것
같았지
그저
확신했었지
Als
ob
die
ganze
Welt
mir
gehörte,
ich
war
mir
einfach
sicher.
너는
내꺼였지
가끔
버스를
타면
난
그때
생각이
Du
warst
mein.
Manchmal,
wenn
ich
Bus
fahre,
denke
ich
an
diese
Zeit.
나
너무도
그리워
조금은
우수워
Ich
vermisse
es
so
sehr,
es
ist
ein
wenig
lächerlich.
하루하루
변해
가는
나를
멈춰
세워
Halte
mich
an,
der
sich
Tag
für
Tag
verändert.
내
모든걸
비워
아름다운
그때
그리워
Leere
alles
aus
mir
heraus,
ich
vermisse
jene
schönen
Zeiten.
지금도
가끔은
네가
보고
싶어(네가
보고
싶어
자꾸만)
Auch
jetzt
vermisse
ich
dich
manchmal
(ich
vermisse
dich
ständig).
변해가는
내게
지쳐
갈
때마다(지쳐
갈
때마다)
Immer
wenn
ich
meiner
sich
verändernden
Selbst
überdrüssig
werde
(jedes
Mal,
wenn
ich
müde
werde).
생각이
나
너무도
그리워
조금은
우수워
Ich
erinnere
mich,
ich
vermisse
es
so
sehr,
es
ist
ein
wenig
lächerlich.
하루하루
변해
가는
나를
멈춰
세워
내모든걸
비워
Halte
mich
an,
der
sich
Tag
für
Tag
verändert,
leere
alles
aus
mir
heraus.
아름다운
그때
그리워(너무도
그리워지네)
Ich
vermisse
jene
schönen
Zeiten
(ich
vermisse
es
so
sehr).
생각이
나
너무도
그리워
조금은
우수워
Ich
erinnere
mich,
ich
vermisse
es
so
sehr,
es
ist
ein
wenig
lächerlich.
하루하루
변해
가는
나를
멈춰
세워
내모든걸
비워
Halte
mich
an,
der
sich
Tag
für
Tag
verändert,
leere
alles
aus
mir
heraus.
아름다운
그때
그리워(너무도
그리워지네)
Ich
vermisse
jene
schönen
Zeiten
(ich
vermisse
es
so
sehr).
생각이
나
너무도
그리워
조금은
우수워
Ich
erinnere
mich,
ich
vermisse
es
so
sehr,
es
ist
ein
wenig
lächerlich.
하루하루
변해
가는
나를
멈춰
세워
내모든걸
비워
Halte
mich
an,
der
sich
Tag
für
Tag
verändert,
leere
alles
aus
mir
heraus.
아름다운
그때
그리워(너무도
그리워지네)
Ich
vermisse
jene
schönen
Zeiten
(ich
vermisse
es
so
sehr).
생각이
나
너무도
그리워
조금은
우수워
Ich
erinnere
mich,
ich
vermisse
es
so
sehr,
es
ist
ein
wenig
lächerlich.
하루하루
변해
가는
나를
멈춰
세워
내모든걸
비워
Halte
mich
an,
der
sich
Tag
für
Tag
verändert,
leere
alles
aus
mir
heraus.
아름다운
그때
그리워(너무도
그리워지네)
Ich
vermisse
jene
schönen
Zeiten
(ich
vermisse
es
so
sehr).
너무도
그리워지네
Ich
vermisse
es
so
sehr.
너무도
그리워지네
Ich
vermisse
es
so
sehr.
너무도
그리워지네
Ich
vermisse
es
so
sehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
G Pop
дата релиза
03-03-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.