Текст и перевод песни Eunique - Kobra Kartell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kobra Kartell
Картель Кобры
Kobra
Kartell,
Heim
der
Rebell'n
Картель
Кобры,
дом
бунтарей
Ganz
andere
Welt,
Frauenhaus
wie
Bordell
Совсем
другой
мир,
женский
дом
как
бордель
Komm'n
von
nichts,
wollten
Geld,
Fast
Money
schnell
Пришли
из
ниоткуда,
хотели
денег,
быстрых
денег
скорее
Im
Dunkeln
glow'n
wir
hell,
Schlangenhaut,
dickes
Fell,
ja,
ja
В
темноте
мы
ярко
сияем,
змеиная
кожа,
толстая
шкура,
да,
да
Sie
denken,
ich
bin
fertig
und
das
wird
nix,
zu
viel
Chaos
Ты
думаешь,
что
я
закончила,
и
ничего
не
выйдет,
слишком
много
хаоса
Gelaber
kehr'
ich
untern
Teppich,
push'
mich
weiter,
vamos!
Болтовню
сметаю
под
ковёр,
иду
дальше,
vamos!
Griselda
Blanco
la
matrigna,
dieser
Tune
hier
Narcos
Гризельда
Бланко
- крёстная
мать,
этот
трек
- Narcos
Fake-Latina-Tempramento,
wenn
du
mir
zu
nah
kommst
Темперамент
фальшивой
латины,
если
подойдёшь
слишком
близко
Scheiß
auch
Designer,
will
designen,
ey,
ey
К
чёрту
дизайнеров,
хочу
сама
создавать,
эй,
эй
Zu
viele
Models,
will
sie
signen,
ey,
ey
Слишком
много
моделей,
хочу
их
подписать,
эй,
эй
Komplett
Allrounder,
will
die
sein,
ey,
ey
Полный
универсал,
хочу
быть
такой,
эй,
эй
Hugh
zu
dem
Hefner,
hol
sie
rein,
ey
Хью
Хефнер,
впускай
их,
эй
Was
meins
ist,
ist
auch
deins,
Babe
Что
моё,
то
и
твоё,
малыш
Mach,
wie
du
willst,
aber
get
the
bag
Делай,
как
хочешь,
но
хватай
деньги
Wir
sind
keine
Goldgräber,
kenn'n
die
Aftermath
Мы
не
золотоискатели,
знаем
последствия
Offizielle
Sugar
Daters,
meine
Bitches
bad
Официальные
охотницы
за
богатством,
мои
сучки
крутые
Es
juckt
uns
null,
ob
du
uns
hatest,
was
haram,
und
jetzt?
Нам
всё
равно,
ненавидишь
ли
ты
нас,
что
харам,
и
что
теперь?
Jede
von
uns
trägt
in
sich
ein'n
großen
Traum
Каждая
из
нас
несёт
в
себе
большую
мечту
Wir
schliefen
aufeinander,
fünf
auf
engstem
Raum
Мы
спали
друг
на
друге,
впятером
в
тесной
комнате
Wie
viele
von
uns
haben
kein
Selbstvertrau'n?
Сколько
из
нас
не
имеют
уверенности
в
себе?
Wir
stehen
für
einander,
um
uns
aufzubau'n
Мы
поддерживаем
друг
друга,
чтобы
стать
сильнее
Kobra
Kartell,
Heim
der
Rebell'n
Картель
Кобры,
дом
бунтарей
Ganz
andere
Welt,
Frauenhaus
wie
Bordell
Совсем
другой
мир,
женский
дом
как
бордель
Kommen
von
nichts,
wollten
Geld,
Fast
Money
schnell
Пришли
из
ниоткуда,
хотели
денег,
быстрых
денег
скорее
Im
Dunkeln
glow'n
wir
hell,
Schlangenhaut,
dickes
Fell
В
темноте
мы
ярко
сияем,
змеиная
кожа,
толстая
шкура
KiKi
Kobra
Kartell,
Heim
der
Rebell'n
Кики
Картель
Кобры,
дом
бунтарей
Ganz
andere
Welt,
Frauenhaus
wie
Bordell
Совсем
другой
мир,
женский
дом
как
бордель
Kommen
von
nichts,
wollten
Geld,
Fast
Money
schnell
Пришли
из
ниоткуда,
хотели
денег,
быстрых
денег
скорее
Im
Dunkeln
glow'n
wir
hell,
Schlangenhaut,
dickes
Fell,
ja,
ja
В
темноте
мы
ярко
сияем,
змеиная
кожа,
толстая
шкура,
да,
да
Ich
weiß
nicht,
was
du
denkst,
versteh',
dass
du
mich
gar
nicht
kennst
Я
не
знаю,
что
ты
думаешь,
пойми,
что
ты
меня
совсем
не
знаешь
Ich
bin
kein
Influencer,
Bitch,
ich
setz'
durch
Rappen
Trends
Я
не
инфлюенсер,
сука,
я
задаю
тренды
в
рэпе
Sieh,
meine
Follower
als
Gang
sind
für
mich
mehr
als
Fans
Смотри,
мои
подписчики
- это
банда,
они
для
меня
больше,
чем
фанаты
Pushen
die
Königskobra,
dank
euch
bald
im
fetten
Benz
Продвигают
Королевскую
Кобру,
благодаря
вам
скоро
буду
в
крутом
мерсе
Mach'
meine
Felgen
Glitzer,
Urlaubsort
in
Nizza
Сделаю
свои
диски
блестящими,
место
отдыха
в
Ницце
Flext
auf
mein'm
Mixtape,
der
Pisser
hätt
es
nie
gedacht,
jetzt
schwitzt
er
Выпендриваюсь
на
своем
микстейпе,
этот
придурок
никогда
бы
не
подумал,
теперь
он
потеет
Digga,
Para
ist
da,
sauber
Strafregister
Чувак,
бабки
здесь,
чистая
судимость
Erst
war
ich
selbst
nur
ein
Soldat,
jetzt
Militärs
Minister
Сначала
я
сама
была
просто
солдатом,
теперь
министр
обороны
Ich
hör'
nicht
auf,
bis
es
knallt,
neues
Album
kommt
schon
bald
Я
не
остановлюсь,
пока
не
рванёт,
новый
альбом
скоро
выйдет
Setz'
mich
durch
mit
Gewalt,
geht
es
um
Grün,
werd'
ich
zum
Hulk
Прорвусь
силой,
если
дело
касается
зелени,
я
превращаюсь
в
Халка
Lass
mein
Hak
mein
Hak
sein,
hab'
so
viel
in
der
Pipeline
Пусть
мой
стафф
будет
моим
стаффом,
у
меня
столько
всего
в
разработке
Ich
hab'
gesagt,
nach
Runde
zwei
wird
Deutschland
brenn'n
und
hyped
sein
Я
говорила,
что
после
второго
раунда
Германия
будет
гореть
и
кайфовать
Jede
von
uns
trägt
in
sich
ein'n
großen
Traum
Каждая
из
нас
несёт
в
себе
большую
мечту
Wir
schliefen
aufeinander,
fünf
auf
engstem
Raum
Мы
спали
друг
на
друге,
впятером
в
тесной
комнате
Wie
viele
von
uns
haben
kein
Selbstvertrau'n?
Сколько
из
нас
не
имеют
уверенности
в
себе?
Wir
stehen
für
einander,
um
uns
aufzubau'n
Мы
поддерживаем
друг
друга,
чтобы
стать
сильнее
Kobra
Kartell,
Heim
der
Rebell'n
Картель
Кобры,
дом
бунтарей
Ganz
andere
Welt,
Frauenhaus
wie
Bordell
Совсем
другой
мир,
женский
дом
как
бордель
Kommen
von
nichts,
wollten
Geld,
Fast
Money
schnell
Пришли
из
ниоткуда,
хотели
денег,
быстрых
денег
скорее
Im
Dunkeln
glow'n
wir
hell,
Schlangenhaut,
dickes
Fell
В
темноте
мы
ярко
сияем,
змеиная
кожа,
толстая
шкура
KiKi
Kobra
Kartell,
Heim
der
Rebell'n
Кики
Картель
Кобры,
дом
бунтарей
Ganz
andere
Welt,
Frauenhaus
wie
Bordell
Совсем
другой
мир,
женский
дом
как
бордель
Kommen
von
nichts,
wollten
Geld,
Fast
Money
schnell
Пришли
из
ниоткуда,
хотели
денег,
быстрых
денег
скорее
Im
Dunkeln
glow'n
wir
hell,
Schlangenhaut,
dickes
Fell,
ja,
ja
В
темноте
мы
ярко
сияем,
змеиная
кожа,
толстая
шкура,
да,
да
Kobra
Kartell
(nach
den
Regeln
einer
Kobra)
Картель
Кобры
(по
правилам
кобры)
Kobra
Kartell
(ey,
ey,
ey,
Kiki)
Картель
Кобры
(эй,
эй,
эй,
Кики)
Kobra
Kartell
(nach
den
Regeln
einer
Kobra)
Картель
Кобры
(по
правилам
кобры)
Kobra
Kartell
(ja,
ja,
Kiki)
Картель
Кобры
(да,
да,
Кики)
Kobra
Kartell
(nach
den
Regeln
einer
Kobra)
Картель
Кобры
(по
правилам
кобры)
Kobra
Kartell
(wir
gewannen
und
verlor'n,
ja)
Картель
Кобры
(мы
выигрывали
и
проигрывали,
да)
Kobra
Kartell
(viel
gepokert
und
erobert)
Картель
Кобры
(много
играли
в
покер
и
завоевывали)
Kobra
Kartell
(nach
den
Regeln
einer
Kobra)
Картель
Кобры
(по
правилам
кобры)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qidinah Eunique Cudjo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.