Euphonik - Déjà vu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Euphonik - Déjà vu




Déjà vu
Déjà vu
Banal comme un père qui boit pour oublier sa triste vie
Banal like a father who drinks to forget his sad life,
Banal comme une mère en pleurs qui a peur de son mari
Banal like a mother in tears who's afraid of her husband,
Banal comme vos trash talking et tous vos pseudo visionnaires
Banal like your trash talking and all your pseudo visionaries,
Banals rappeurs en legging qui ne connaissent pas le dictionnaire
Banal rappers in leggings who don't know the dictionary.
Banal comme un viol de plus, parce que jupe jusqu'à l'hymen
Banal like another rape, because her skirt was too high,
Parce qu'ils trouveront des excuses à la bêtise humaine
Because they'll find excuses for human stupidity,
Banal comme la femme objet, banal comme inégalité
Banal like the objectification of women, banal like inequality,
Entre sexisme et rejet, n'oublie pas qui t'a allaité
Between sexism and rejection, don't forget who nursed you.
Banal comme pédos sur le net, pornographie infantile
Banal like pedos on the net, child pornography,
Y a des complots sur ta planète et toi tu combats des reptiles
There are conspiracies on your planet and you're fighting reptiles,
À chaque fois je me dis j'arrête, banal comme recommencer
Every time I tell myself I'll stop, banal like starting over,
Mais je suis comme la cigarette, je fais que grimper chaque année
But I'm like a cigarette, I just keep climbing every year.
Banal comme contrôle abusif, comme vice et overdose
Banal like abusive control, like vice and overdose,
Banal comme une manif' dont tu connais pas la cause
Banal like a protest whose cause you don't even know,
Banal comme un noir à terre, bavure et pétage de câble
Banal like a black man on the ground, police brutality and snapping,
Comme homicide volontaire, banal comme blanc intouchable
Like voluntary manslaughter, banal like an untouchable white.
Banal comme SDF qui crève tant qu'il gêne pas trop la route
Banal like a homeless person dying as long as they don't obstruct the road,
Comme SNCF en gréve ou comme la neige au mois d'août
Like the SNCF on strike or snow in August,
Banal comme nos putains de vies, l'ennui qui gravite autour
Banal like our fucking lives, the boredom that revolves around,
Banal comme jeunesse et tristesse en bas des tours
Banal like youth and sadness at the foot of the towers.
Banal comme les réseaux ou comme révolte virtuelle
Banal like social media or a virtual revolt,
Qui a tort qui a raison dans les rapports conflictuels
Who's right and who's wrong in conflictual relationships,
Banal comme repas de famille, banal comme une blague raciste
Banal like a family meal, banal like a racist joke,
Banal comme une jolie fille et un con qui insiste
Banal like a pretty girl and a jerk who insists.
Le vide est sidéral, la main de Dieu pour astiquer
The void is sidereal, the hand of God to polish,
Quelque humains plastiqués dans un néant cérébral
Some humans plasticized in a cerebral nothingness,
Le vide est sidéral, la main de Dieu pour astiquer
The void is sidereal, the hand of God to polish,
Quelque humains plastiqués dans un néant cérébral
Some humans plasticized in a cerebral nothingness.
Le vide est sidéral, la main de Dieu pour astiquer
The void is sidereal, the hand of God to polish,
Quelque humains plastiqués dans un néant cérébral
Some humans plasticized in a cerebral nothingness,
Le vide est sidéral, la main de Dieu pour astiquer
The void is sidereal, the hand of God to polish,
Quelque humains plastiqués dans un néant cérébral
Some humans plasticized in a cerebral nothingness.
Banal comme l'amour qui meurt ou comme dire ça va aller
Banal like love that dies or like saying it's gonna be alright,
Banal comme ce texte de merde, tes critiques tu peux remballer
Banal like this shitty text, you can stuff your criticism,
Tu trouves les gens sidérants alors que tu fais partie de la ronde
You find people amazing when you're part of the circle,
À trop vouloir être différent, t'as fini par être comme tout le monde
By wanting to be too different, you ended up being like everyone else.
Banal comme un cliché, vous êtes même pas photographes
Banal like a cliché, you're not even photographers,
Banal comme être fiché, sans qu'on veuille un autographe
Banal like being filed, without anyone wanting an autograph,
Sexe, drame, violence, remballe tes airs de flûte
Sex, drama, violence, pack up your flute airs,
Banal comme un ta mère la pute, respect pour le freelance
Banal like a "your mother's a whore," respect for the freelancer.
Banal comme dix contre un, on m'a dit soit plus lucide
Banal like ten against one, I was told to be more lucid,
Ok tout va bien, banal comme un suicide
Okay, everything's fine, banal like a suicide,
Banal comme un attentat, les pleurs, la terreur et les cris
Banal like an attack, the tears, the terror and the screams,
La liberté de dire n'importe quoi mais je ne suis pas Charlie
The freedom to say anything but I'm not Charlie.
Le vide est sidéral, la main de Dieu pour astiquer
The void is sidereal, the hand of God to polish,
Quelque humains plastiqués dans un néant cérébral
Some humans plasticized in a cerebral nothingness,
Le vide est sidéral, la main de Dieu pour astiquer
The void is sidereal, the hand of God to polish,
Quelque humains plastiqués dans un néant cérébral
Some humans plasticized in a cerebral nothingness.
Le vide est sidéral, la main de Dieu pour astiquer
The void is sidereal, the hand of God to polish,
Quelque humains plastiqués dans un néant cérébral
Some humans plasticized in a cerebral nothingness,
Le vide est sidéral, la main de Dieu pour astiquer
The void is sidereal, the hand of God to polish,
Quelque humains plastiqués dans un néant cérébral
Some humans plasticized in a cerebral nothingness.
Banal comme l'amour qui meurt ou comme dire ça va aller
Banal like love that dies or like saying it's gonna be alright,
Banal comme ce texte de merde, tes critiques tu peux remballer
Banal like this shitty text, you can stuff your criticism.





Авторы: Euphonik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.