Euphonik - Petite conne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Euphonik - Petite conne




Quand tu élances tes hanches larges, hélas moi je meurs
Когда ты поднимаешь свои широкие бедра, увы, я умираю.
Toujours à ton avantage, tu es belle même quand tu pleures
Всегда в твоих интересах, ты прекрасна, даже когда плачешь
Derrière ta robe coûteuse, teintée d'or et ivoire
За твоим дорогим платьем, украшенным золотом и слоновой костью.
Il y a ta poitrine douteuse que je rêve encore de voir
Есть твоя сомнительная грудь, которую я все еще мечтаю увидеть
Autour de toi les hyènes rôdent, le désir est charnel
Вокруг тебя бродят гиены, желание плотское
Tes prunelles sont des émeraudes, une ode à l'éternel
Твои сливы-это изумруды, ода Господу
Ô princesse sensuelle, pour la vie je m'incline
О знойная Принцесса, на всю жизнь я кланяюсь
Ta beauté est cruelle que tu en es presque divine
Твоя красота настолько жестока, что ты почти божественна.
Dans le creux de tes reins résonne le pire
В полости твоих почек звучит самое худшее
Que des claquements malsains qui nous assommeraient de plaisir
Что нездоровые хлопки, которые оглушили бы нас от удовольствия
Tu as mon âme au bout d'une fourche, tu incarnes l'étrange
У тебя моя душа на конце развилки, ты воплощаешь странное
Tu es la perversion, et la pire version d'un ange
Ты извращенец и худшая версия Ангела.
À tes lèvres sirupeuses, je m'accroche un peu mielleux
К твоим сочным губам я прижимаюсь немного сладко
Même si la route est sinueuse, on vieillit bien mieux à deux
Несмотря на то, что дорога извилистая, мы становимся намного лучше вдвоем
Si tu me tournes le dos, tout s'effondre et disparaît
Если ты отвернешься от меня, все рухнет и исчезнет
L'amour le plus beau est celui qu'on ne fera jamais
Самая прекрасная любовь-это та, которую мы никогда не будем любить
Les heures me semblent longue quand tu n'es plus
Часы кажутся мне долгими, когда тебя больше нет
Regarde comme tu es laide quand tu es pleine de joie
Посмотри, какая ты уродливая, когда ты полна радости
Je me suis laissé le choix de t'écrire ces mots
Я оставил себе выбор написать тебе эти слова.
Les plus sincères et les plus beaux que mais je ne sais plus pourquoi
Самые искренние и самые красивые, но я больше не знаю почему
Tu es la flamme qui m'a brulé le fleuve dans lequel je me noie
Ты-пламя, которое сожгло мне реку, в которой я тону.
Tu es l'éphémère et le froid derrière la buée
Ты эфемерный и холодный за туманом
Je t'imagine sur mon îlot, impossible n'est pas
Я представляю тебя на своем островке, невозможно, не так ли?
Tu me prendrais dans tes bras comme la Vénus de Milo
Ты бы обнял меня, как Венера Милосская.
Dire je t'aime n'a aucun sens car dans le fond tout se ressent
Говорить, что я люблю тебя, не имеет смысла, потому что в глубине души все ощущается
J'ai vu l'amour dans un silence et le silence devenir blessant
Я видел, как любовь в тишине и тишине становится оскорбительной
À tes lèvres sirupeuses, je m'accroche un peu mielleux
К твоим сочным губам я прижимаюсь немного сладко
Même si la route est sinueuse, on vieillit bien mieux à deux
Несмотря на то, что дорога извилистая, мы становимся намного лучше вдвоем
Si tu me tourne le dos tout s'effondre et disparaît
Если ты повернешься ко мне спиной, все рухнет и исчезнет
L'amour le plus beau est celui qu'on ne fera jamais
Самая прекрасная любовь-это та, которую мы никогда не будем любить
Je m'enfuis de l'ordinaire ici tout n'est éphémère
Я убегаю от обычного здесь все не мимолетно
Mais tu n'es que le fantasme, le fruit de l'imaginaire
Но ты всего лишь фантазия, плод воображения.





Авторы: Euphonik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.