Euphonik - Pomme bleue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Euphonik - Pomme bleue




Pomme bleue
Blue Apple
J'ai bien du mal à t'effacer, ma poupée russe devient roulette
It's very hard for me to forget you, my Russian doll becomes a roulette
Suffit d'une balle bien placée pour être ton cavalier sans tête
All it takes is a well-placed shot to be your headless horseman
Il en faudrait des prières pour nous sauver, c'est presque drôle
It would take prayers to save us, that's almost funny
Biensûr que j'accepte l'enfer tant que tu restes sur mon épaule
Of course I'll accept hell as long as you stay on my shoulder
Je refais le monde comme Dieu pour tes beaux yeux la nuit tombée
I'm remaking the world like God, for your beautiful eyes in the night
La planète n'est qu'une pomme bleue sur laquelle on a sombré
The planet is just a blue apple which we sank
Ce monde poubelle m'a vite saoulé, on est loin d'être comme eux
This trashy world has disgusted me, we are far from being like them
T'es belle comme un Kitsuné sous ta crinière de feu
You're beautiful like a Kitsune under your fiery mane
J'attends que mes nuits s'enflamment, je flâne et je pense trop
I wait for the nights to burn, I wander and think too much
J'ai fait de toi la seule profane de mon cercueil de peau
I've marked you as the only secular person of my skin's coffin
Il fait bon de te rêver puisque plus rien ne me sourie
It feels awesome to dream of you because nothing smiles at me
Je n'ai plus peur de crever, je vis d'amour et d'insomnies
I'm no longer afraid to die, I live on love and insomnia
La lune, combien te l'ont promis? Je la détruirai pour toi
The moon, how many have promised you it? I'll destroy it for you
Pour te convaincre ma jolie que tu brilles comme ses éclats
To convince you my pretty that you shine like its bursts
Laisse la nuit trembler en toi, en attendant la petite mort
Let the night tremble in you, await the small death
Qu'elle soit lente et indolore quand tu t'endors près de moi
May it be slow and painless when you fall asleep near me
Je suis tordu comme ce rêve, crois-tu que je suis lucide?
I'm twisted as this dream, do you think I'm lucid?
Je reste pendu à tes lèvres alors contemple mon suicide
I stay hung to your lips then contemplate my suicide
Y aurait de quoi se faire interner, j'ai mon troisième oeil ouvert
There would be enough to get committed, I have my third eye open
Je n'arrive pas à te cerner, pourtant mes yeux disent le contraire
I can't figure you out, but my eyes tell the oppposite
J'ai l'air mort, un peu confus j'entends des voix me contredire
I look dead, a little confused I hear voices contradict me
6 jours que je ne dors plus, encore combien de temps vais-je tenir?
Six days I haven't slept, how long will I last?
J'ai l'écriture encore fine, je te revois bête et rieuse
My writing is still fine, I see you silly and laughing
J'ai besoin de toi mon endorphine pour la mettre en veilleuse
I need you my endorphine, to make it in stand-by
Avant que tout se dégrade, j'aurais saisi l'immense
Before all degrades, I'd have grabbed the immensity
La poésie dans tes silences, tu as la beauté de Belgrade
The poetry in your silences, you have the beauty of Belgrade
Je suis dans le flou depuis hier comme une télé mal câblée
I've been in a blur since yesterday like a poorly wired TV
On brûlera en enfer pour quelques nuits endiablées
We will burn in hell for some nights of madness
T'es ma boîte de Pandore, t'es le monstre sous mon lit
You're my Pandora's Box, you're the monster under my bed
T'es ma plus sombre insomnie, la seule folie qui me cause du tort
You're my darkest insomnia, the only madness harmful to me
Aimeras-tu la chanson? Allez trinquons à la mort
Will you like the song? Come on let's drink to death
Je n'ai pas le temps d'écrire ton
I haven't time to write your
Nom car je crois bien que je m'endors
Name as I believe I'm falling asleep





Авторы: Euphonik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.