Euphonik - Zone d'ombre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Euphonik - Zone d'ombre




Zone d'ombre
Shadow Zone
Une escale provisoire dans la pénombre et l'ennui
A temporary stopover in the shade and boredom
Le cœur lourd et sans vie à travers ces nuits noires
The heart heavy and lifeless through these dark nights
Entre les troubles et les déboires, le doute et l'espoir
Between troubles and disappointment, doubt and hope
L'immensité d'un rien au milieu de nulle part
The immensity of nothingness in the middle of nowhere
Mon époque, un miroir aux milliards de blessures
My era, a mirror with billions of wounds
En outre, un reflet monstrueux à l'usure
In addition, a monstrous reflection upon wear
Tous ces gens presque hideux hypocrites et malsains
All these almost hideous people hypocritical and unhealthy
Le regard triste, assassin, pour quelques envieux
The sad, murderous look, for some envious people
Des gestes maladroits quasiment absents d'envie
Awkward gestures almost devoid of envy
Des gestes salutaires comme une mort mais en vie
Salutary gestures like a death but alive
Les bras ballant dans le vent presque l'air de rien
The arms swinging in the wind almost for nothing
Sous le fracas du temps à l'abri d'une vie de chien
Under the din of time sheltered from a dog's life
Des torrents sous les yeux, des luttes sans utopie
Torrents under the eyes, struggles without utopia
D'une éthiques vaine, d'hier à aujourd'hui
From a vain ethic, from yesterday to today
Jamais trop tard, peut être... Dans la noirceur totale
Never too late, maybe... In total darkness
Une escale provisoire en plein cœur des flammes
A temporary stopover in the heart of the flames





Авторы: Euphonik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.