Euphonik - Histoire d'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Euphonik - Histoire d'amour




Histoire d'amour
История любви
Quand la vie m′a pris de court j'ai trouvé le temps long
Когда жизнь подрезала мне крылья, время тянулось бесконечно
Quand tu tournais les talons je criais des mots d′amour
Когда ты поворачивалась ко мне спиной, я кричал слова любви
J'ai attendu mon heure que tous mes doutes se lèvent
Я ждал своего часа, чтобы все мои сомнения развеялись
Pour qu'au bord de tes lèvres j′y laisse un peu de mon coeur
Чтобы у края твоих губ оставить частичку своего сердца
Mais dis-moi que reste-t-il à part ce mal de vivre?
Но скажи мне, что остается, кроме этой боли жизни?
Au fond je suis comme ces types, je ne ressens que le vide
В глубине души я как все эти парни, я чувствую только пустоту
Et toi te sens-tu libre? Lequel des deux nous ment?
А ты чувствуешь себя свободной? Кто из нас двоих лжет?
Je t′écris ces quelques lignes en guise de dénouement
Я пишу тебе эти строки в качестве развязки
J'ose à peine la mettre en scène mais ma peine est démentielle
Я едва осмеливаюсь представить это, но моя боль безумна
Je regarde tellement le ciel que je me perds en parallèle
Я так часто смотрю в небо, что теряюсь в параллельной реальности
Suis-je qu′un con additionné isolé sous camisole?
Я всего лишь идиот в смирительной рубашке?
Un prisonnier conditionné à la Edward Norton
Заключенный, обусловленный, как Эдвард Нортон
Aucune expression faciale hormis quelques rictus
Никакого выражения лица, кроме нескольких ухмылок
Mon regard n'est qu′une façade, une défaite, une de plus
Мой взгляд всего лишь фасад, поражение, еще одно
Je croyais te connaitre mais dis-moi qui es-tu?
Я думал, что знаю тебя, но скажи мне, кто ты?
As-tu fait dans le paraître depuis le tout début?
Ты притворялась с самого начала?
Étrange comme je t'aime quand je repense à toi
Странно, как я люблю тебя, когда думаю о тебе
Étrange comme je hais quand je repense à toi
Странно, как я ненавижу тебя, когда думаю о тебе
Étrange comme je me tais quand je repense à toi
Странно, как я молчу, когда думаю о тебе
Étrange comme je pleure quand je repense à toi
Странно, как я плачу, когда думаю о тебе
Étrange comme je t′aime quand je repense à toi
Странно, как я люблю тебя, когда думаю о тебе
Étrange comme je hais quand je repense à toi
Странно, как я ненавижу тебя, когда думаю о тебе
Étrange comme je me tais quand je repense à toi
Странно, как я молчу, когда думаю о тебе
Étrange comme je pleure quand je repense à toi
Странно, как я плачу, когда думаю о тебе
J'envie à tout jamais celui qui prendra ma place
Я навеки завидую тому, кто займет мое место
Je lui en veux si tu savais, rien que d'y penser ça me rend malade
Я злюсь на него, если бы ты знала, одна мысль об этом делает меня больным
Alors par manque de veine, je pleure des flaques de sang
Поэтому от бессилия я плачу кровавыми слезами
M′as-tu brûlé les ailes dès lors qu′on s'est mis ensemble?
Ты обожгла мне крылья с того самого момента, как мы стали вместе?
En somme je ne sais plus, es-tu guidé par les on dit?
В общем, я больше не знаю, руководствуешься ли ты чужими словами?
À l′encre de ma plume demeure le poète maudit
Чернилами моего пера остается проклятый поэт
Il me reste quelques mots écrits de ta main
У меня осталось несколько слов, написанных твоей рукой
Parfois je les relis avec des yeux de gamin
Иногда я перечитываю их детскими глазами
On était bête hein mais pourtant si bien
Мы были глупы, да, но нам было так хорошо
Ce soir je me sens triste alors j'envie demain
Сегодня вечером мне грустно, поэтому я жду завтрашнего дня
Je ressens un vide, ce truc inexplicable
Я чувствую пустоту, эту необъяснимую штуку
Ce truc qui nous brise, retour à la case départ
Эту штуку, которая ломает нас, возвращение к началу
Tristesse mélancolie tu l′avais scellé en moi
Печаль, меланхолия, ты запечатала это во мне
Privé de mon inspi j'étais heureux jusque
Лишенный своего вдохновения, я был счастлив до сих пор
Et ils pourront, tu pourras me juger pour toujours
И они смогут, ты сможешь судить меня вечно
Mais y a que Dieu qui a le droit de te juger mon amour
Но только Бог имеет право судить тебя, моя любовь
Je crois que j′ai pas réalisé que je t'ai perdu malgré moi
Кажется, я не осознал, что потерял тебя против своей воли
Pourquoi j'ai si froid quand tu me prends dans tes bras?
Почему мне так холодно, когда ты обнимаешь меня?
Je déborde de regrets, j′attends qu′on m'opère
Я полон сожалений, жду, когда меня прооперируют
On perçoit un être cher mais seulement quand on le perd
Мы ценим дорогого человека, но только когда теряем его
Quand je repense à nous, je vois les jours qui défilent
Когда я вспоминаю о нас, я вижу, как дни мелькают
J′ai foiré sur tout la ligne, aimer reste un défi
Я все испортил, любить это по-прежнему испытание
Indécis de ce qui se passe, je voulais te rendre heureuse
Не уверенный в том, что происходит, я хотел сделать тебя счастливой
Un des signes qu'une histoire est souvent douloureuse
Один из признаков того, что история часто бывает болезненной
J′ai fait le con je l'avoue, oublions-nous ma belle
Я был дураком, признаю, давай забудем друг друга, моя прекрасная
Car je suis le genre de mec à avoir un coup dans l′aile
Потому что я из тех парней, у которых подбито крыло
Sortira-t-on indemne si on se laisse une seconde chance
Выйдем ли мы невредимыми, если дадим друг другу второй шанс?
C'est pour me vider la tête que j'écris, je rappe et je chante
Чтобы очистить голову, я пишу, читаю рэп и пою
Je te laisserai filer sûrement dans les bras d′un gars
Я наверняка отпущу тебя в объятия другого парня
Mais dans le fond ça me rend dingue mais je n′ai pas vraiment le choix
Но в глубине души это сводит меня с ума, но у меня нет выбора
On a peut-être plus rien à s'apporter toi et moi
Возможно, нам больше нечего дать друг другу, тебе и мне
Alors je me tais et ressasse ma mémoire
Поэтому я молчу и перебираю свои воспоминания
On a peut-être plus rien à s′apporter toi et moi
Возможно, нам больше нечего дать друг другу, тебе и мне
Alors je me tais et ressasse ma mémoire
Поэтому я молчу и перебираю свои воспоминания
Étrange comme je t'aime quand je repense à toi
Странно, как я люблю тебя, когда думаю о тебе
Étrange comme je hais quand je repense à toi
Странно, как я ненавижу тебя, когда думаю о тебе
Étrange comme je me tais quand je repense à toi
Странно, как я молчу, когда думаю о тебе
Étrange comme je pleure quand je repense à toi
Странно, как я плачу, когда думаю о тебе
Étrange comme je t′aime quand je repense à toi
Странно, как я люблю тебя, когда думаю о тебе
Étrange comme je hais quand je repense à toi
Странно, как я ненавижу тебя, когда думаю о тебе
Étrange comme je me tais quand je repense à toi
Странно, как я молчу, когда думаю о тебе
Étrange comme je pleure quand je repense à toi
Странно, как я плачу, когда думаю о тебе





Авторы: Euphonik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.