Текст и перевод песни EUROPE - Open Your Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Your Heart
Открой своё сердце
Days
filled
with
joy
Дни,
полные
радости
Days
filled
with
sorrow
Дни,
полные
печали
I
don′t
know
just
what
to
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать
Am
I
happy
today?
Счастлив
ли
я
сегодня?
Am
I
lonely
tomorrow?
Одиноко
ли
мне
будет
завтра?
Everything
depends
on
you
Всё
зависит
от
тебя
And
I've
been
waiting
И
я
всё
жду
For
the
angels
to
knock
on
my
door
Когда
ангелы
постучат
в
мою
дверь
I′ve
been
hopin'
Я
всё
надеюсь
Everything
could
be
like
before,
oh
Что
всё
будет
как
прежде,
о
Open
your
heart
Открой
своё
сердце
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя
I
wanna
hear
you
call
Я
хочу
услышать
твой
зов
Open
your
heart
Открой
своё
сердце
Want
to
come
near
you
Хочу
быть
рядом
с
тобой
Open
your
heart
Открой
своё
сердце
Tell
me
what's
wrong
Скажи
мне,
что
не
так
Why
can′t
you
talk
Почему
ты
не
можешь
говорить
Like
you
used
to
do
before?
Как
раньше?
I
don′t
know
if
I'm
weak
Я
не
знаю,
слаб
ли
я
I
don′t
know
if
I'm
strong
Я
не
знаю,
силён
ли
я
Hey
girl,
I
can′t
cope
anymore
Эй,
девочка,
я
больше
не
могу
так
Yes,
I've
been
waiting
Да,
я
всё
жду
For
the
angels
to
knock
on
my
door
Когда
ангелы
постучат
в
мою
дверь
I′ve
been
hopin'
Я
всё
надеюсь
Everything
could
be
like
before,
oh
Что
всё
будет
как
прежде,
о
Open
your
heart
Открой
своё
сердце
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя
I
wanna
hear
you
call
Я
хочу
услышать
твой
зов
Open
your
heart
Открой
своё
сердце
Want
to
come
near
you
Хочу
быть
рядом
с
тобой
Oh
Johnny
boy,
oh
Johnny
boy
О,
Джонни,
о,
Джонни
Open
your
heart
Открой
своё
сердце
Open
your
heart
Открой
своё
сердце
(Come
on,
sing
it)
(Давай,
спой
это)
Open
your
heart
Открой
своё
сердце
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя
I
wanna
hear
you
call
Я
хочу
услышать
твой
зов
Open
your
heart
Открой
своё
сердце
Want
to
come
near
you
Хочу
быть
рядом
с
тобой
Oh
girl,
before
I
fall
О,
девочка,
пока
я
не
пал
(Sweden
Rock,
yes)
(Sweden
Rock,
да)
(This
ladies
and
gentlemen)
(Это,
дамы
и
господа)
(Our
very
own
Rolling
Stone)
(Наш
собственный
Роллинг
Стоун)
(John
Leven
on
bass)
(Джон
Левен
на
басу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tempest Joey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.