Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
these
moments
where
I
believe
In
diesen
Momenten,
in
denen
ich
glaube
Tryna'
link
cool
that's
fine
with
me
Versuche
cool
zu
bleiben,
das
ist
okay
für
mich
Put
up
early,
take
all
the
time
you
need
Zieh
dich
früh
aus,
nimm
dir
alle
Zeit,
die
du
brauchst
Make
you
Yale
like
the
Ivy
League
Mache
dich
zur
Elite,
wie
die
Ivy
League
Girl
I
do
this
Mädchen,
ich
mache
das
They
got
nothing
on
you
thought
you
knew
this
Sie
können
dir
nicht
das
Wasser
reichen,
dachte,
du
wüsstest
das
Visions
of
you
up
in
my
bed
Visionen
von
dir
in
meinem
Bett
Nothing
on
you
that's
a
nudist
Nichts
an
dir,
das
ist
ein
Nudist
Has
a
button
you
go
two
ways
Hat
einen
Knopf,
du
kannst
zwei
Wege
gehen
'Least
you
different
other
hoes
ain't
Wenigstens
bist
du
anders
als
die
anderen
Schlampen
You
could
model
runway
all
them
hoes
plain
Du
könntest
auf
dem
Laufsteg
modeln,
all
die
anderen
Schlampen
sind
gewöhnlich
When
you
shining
they
gon'
throw
shade
Wenn
du
strahlst,
werden
sie
Schatten
werfen
Wit'
you
I
ain't
playin'
no
games
Mit
dir
spiele
ich
keine
Spielchen
Turn
your
extras
into
no
names
Mache
deine
Extras
zu
Niemanden
She
like
"fuck
a
piece
I
want
the
whole
thing"
Sie
sagt:
"Scheiß
auf
ein
Stück,
ich
will
das
Ganze"
So
i
firehose
my
old
flames
Also
lösche
ich
meine
alten
Flammen
mit
dem
Feuerwehrschlauch
All
I
ever
want
to
do
is
take
you
up
Alles,
was
ich
jemals
tun
will,
ist,
dich
mitzunehmen
Come
through
and
lay
it
down
and
lace
you
up
Komm
vorbei,
leg
dich
hin
und
verwöhne
dich
I
don't
mind
I
don't
mind
you
don't
say
too
much
Es
macht
mir
nichts
aus,
es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
du
nicht
zu
viel
sagst
I
don't
mind
I
don't
mind
you
don't
say
too
much
Es
macht
mir
nichts
aus,
es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
du
nicht
zu
viel
sagst
My
my
if
these
four
walls
could
talk
Mein
Gott,
wenn
diese
vier
Wände
sprechen
könnten
The
things
said
would
be
endless
Die
Dinge,
die
gesagt
würden,
wären
endlos
Spark
three
things,
a
blunt,
convo
then
her
interests
Entfache
drei
Dinge,
einen
Joint,
ein
Gespräch,
dann
ihre
Interessen
I
feel
a
way
oh
I
dare
say
I've
been
tempted
Ich
fühle
etwas,
oh,
ich
wage
zu
sagen,
ich
bin
versucht
Hand
got
her
feeling
got
me
feeling
I'm
addicted
Meine
Hand
lässt
sie
fühlen,
lässt
mich
fühlen,
ich
bin
süchtig
I
didn't
say
I've
been
tempted
Ich
sagte
nicht,
dass
ich
versucht
bin
Hand
got
her
feeling
got
me
feeling
I'm
addicted
Meine
Hand
lässt
sie
fühlen,
lässt
mich
fühlen,
ich
bin
süchtig
Has
a
button
you
go
two
ways
Hat
einen
Knopf,
du
kannst
zwei
Wege
gehen
'Least
you
different
other
hoes
ain't
Wenigstens
bist
du
anders
als
die
anderen
Schlampen
You
could
model
runway
all
them
hoes
plain
Du
könntest
auf
dem
Laufsteg
modeln,
all
die
anderen
Schlampen
sind
gewöhnlich
When
you
shining
they
gon'
throw
shade
Wenn
du
strahlst,
werden
sie
Schatten
werfen
Wit'
you
I
ain't
playin'
no
games
Mit
dir
spiele
ich
keine
Spielchen
Turn
your
extras
into
no
names
Mache
deine
Extras
zu
Niemanden
She
like
"fuck
a
piece
I
want
the
whole
thing"
Sie
sagt:
"Scheiß
auf
ein
Stück,
ich
will
das
Ganze"
So
i
firehose
my
old
flames
Also
lösche
ich
meine
alten
Flammen
mit
dem
Feuerwehrschlauch
All
I
ever
want
to
do
is
take
you
up
Alles,
was
ich
jemals
tun
will,
ist,
dich
mitzunehmen
Come
through
and
lay
it
down
and
lace
you
up
Komm
vorbei,
leg
dich
hin
und
verwöhne
dich
I
don't
mind
I
don't
mind
you
don't
say
too
much
Es
macht
mir
nichts
aus,
es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
du
nicht
zu
viel
sagst
I
don't
mind
I
don't
mind
you
don't
say
too
much
Es
macht
mir
nichts
aus,
es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
du
nicht
zu
viel
sagst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Kylin Glover, Alex Lustig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.