Euroz - Expensive Thoughts - перевод текста песни на немецкий

Expensive Thoughts - Eurozперевод на немецкий




Expensive Thoughts
Teure Gedanken
The sharpest tool in the shed getting dumb high
Das schärfste Werkzeug im Schuppen wird richtig high
Lord knows a peace of mind is hard to come by
Gott weiß, Seelenfrieden ist schwer zu finden
Yo ain't it crazy how he unsigned avoiding bloodsuckers
Ist es nicht verrückt, wie er ohne Vertrag Blutsauger vermeidet
It would kill him to see sunrise
Es würde ihn umbringen, den Sonnenaufgang zu sehen
See off some vet' shit, ain't no rookies with the kill
Das ist Veteranen-Scheiße, keine Anfänger beim Töten
Certified as an adult nigga they book me as a kid
Als Erwachsener anerkannt, buchen sie mich als Kind
And a shout out to my mum she had me since birth
Und ein Gruß an meine Mutter, sie hat mich seit meiner Geburt
Ain't shit changed cos even now she pushing for a kid
Hat sich nichts geändert, denn sie drängt immer noch auf ein Kind
Hol up
Warte mal
I had to steal steel spoons cos I ain't come from that
Ich musste Stahllöffel stehlen, weil ich nicht daher komme
This kings among kings shit, not too many come from that
Diese Könige unter Königen Sache, nicht viele kommen daher
The judge threw the book at me, I read that shit from front to back
Der Richter warf das Buch nach mir, ich las es von vorne bis hinten
Chapters that my life had took and still I don't want nothing back
Kapitel, die mein Leben genommen hat, und trotzdem will ich nichts zurück
I ain't changed I just let that shit inspire me
Ich habe mich nicht verändert, ich habe mich davon inspirieren lassen
Mastered the pimp behind parts oh the irony
Habe den Zuhälter hinter den Teilen gemeistert, oh die Ironie
Dark paths, lord forgive me
Dunkle Pfade, Herr vergib mir
Way before christmas me and my lit up entire streets
Lange vor Weihnachten haben ich und meine die ganze Straße erleuchtet
You keep gassing these niggas up I keep supplying heat
Du feuerst diese Typen weiter an, ich liefere weiter Hitze
I heard the shit you like and you say I am shit
Ich habe gehört, was du magst und du sagst, ich bin scheiße
And they say I am shit
Und sie sagen, ich bin scheiße
Anyway where the hoes like
Egal, wo sind die Schlampen
Calls some broads over for a orgy bet they all come
Rufe ein paar Bräute für eine Orgie, wette, sie kommen alle
I don't think you heard me I said orgy bet they all come
Ich glaube nicht, dass du mich gehört hast, ich sagte Orgie, wette, sie kommen alle
On second thoughts I'm starving my distractions really on a mission
Nach reiflicher Überlegung, ich bin am Verhungern, meine Ablenkungen sind wirklich auf einer Mission
'Bout to rob the game blind, shout out to the coalition
Im Begriff, das Spiel blind auszurauben, Gruß an die Koalition
Ya'll letting anybody sign what's up its those petitions
Ihr lasst jeden unterschreiben, was ist los mit diesen Petitionen
And no that ain't me hating y'all should know the symptoms
Und nein, das ist kein Hass von mir, ihr solltet die Symptome kennen
Three time felon getting money now
Dreimal verurteilter Verbrecher, der jetzt Geld verdient
But if only god could judge me I got no convictions
Aber wenn nur Gott mich richten könnte, hätte ich keine Vorstrafen
I don't glorify my past but i'm fit to boast
Ich verherrliche meine Vergangenheit nicht, aber ich kann prahlen
When they roll the credits you gon see which people make the most
Wenn sie den Abspann zeigen, wirst du sehen, welche Leute am meisten machen
You get high, the bread pop up
Du wirst high, das Brot taucht auf
To that here's a toast
Darauf erhebe ich mein Glas
Bitch warm as mad they not the ones people cheer for
Schlampe so heiß, sie sind nicht die, für die die Leute jubeln
We on the rise they still hating, we been here before
Wir sind auf dem Vormarsch, sie hassen immer noch, wir waren schon mal hier
This shift is real dont think I been in this gear before
Dieser Wechsel ist echt, denk nicht, dass ich schon mal in diesem Gang war
It's funny how they finally hit it and think of instant millions
Es ist lustig, wie sie es endlich schaffen und an sofortige Millionen denken
Simmer down and hear who's hot soon as they hit their ceiling
Beruhige dich und höre, wer heiß ist, sobald sie ihre Decke erreichen
Plenty dropping that's despite all of the whips you willing
Viele fallen, trotz all der Peitschen, die du willst
Telling my ace I love the hustle like I'm [?]
Sage meinem Ass, ich liebe den Hustle, wie ich [?] bin
You can tell even in person i'm distant as hell
Du kannst es sogar persönlich sehen, ich bin verdammt distanziert
Swear I've been busy miss called from my niggers in jail
Schwöre, ich war beschäftigt, verpasster Anruf von meinen Niggas im Knast
I Don't only write about this shit I lived it as well
Ich schreibe nicht nur darüber, ich habe es auch gelebt
Fucking hit me on a mission not in this to fail
Verdammt, hat mich auf einer Mission erwischt, nicht um zu scheitern
Treating moments like [?] is what he lived in
Behandle Momente wie [?], das ist es, worin er lebte
Analyse the game and figure ways that he can get in
Analysiere das Spiel und finde Wege, wie er reinkommen kann
Why you lusting women these rappers already been in?
Warum begehrst du Frauen, in denen diese Rapper schon waren?
Doing nothing that stands out and everything to fit in
Tue nichts, was auffällt, und alles, um reinzupassen
Ash should say it all no need to ask you how you're living
Asche sollte alles sagen, ich muss dich nicht fragen, wie du lebst
Once I'm in position bring the fam that's a given
Sobald ich in Position bin, bringe ich die Familie mit, das ist selbstverständlich
Tug of war with these labels he trying not to give in
Tauziehen mit diesen Labels, er versucht, nicht nachzugeben
'Cos creative control worth more than what they can give him
Weil kreative Kontrolle mehr wert ist, als was sie ihm geben können
You wonder why they snap on mixtapes and not on albums
Du fragst dich, warum sie auf Mixtapes ausrasten und nicht auf Alben
Most substance on one track that niggas got on albums
Die meiste Substanz auf einem Track, die Niggas auf Alben haben
Don't need to cover for them to know who the hottest out em
Muss sie nicht covern, um zu wissen, wer die heißesten unter ihnen sind
Who the hottest out em
Wer die heißesten unter ihnen sind
Dream be on your means that rule cardinal
Träume von deinen Mitteln, das ist die Kardinalsregel
Silently maneuvering, rumours don't get caught in those
Manövriere leise, Gerüchte, verfange dich nicht darin
You know the saying, they say nothing's perfect
Du kennst das Sprichwort, sie sagen, nichts ist perfekt
Well except for my raps cos shit, ain't a flaw in those
Nun, außer meinen Raps, denn Scheiße, darin ist kein Fehler
I be [?] at the spot and the after spot
Ich bin [?] am Spot und am After-Spot
You too focused you leopard hunting he after spots
Du bist zu fokussiert, du Leopard jagst, er nach Spots
I don't hate it all I see you at the top
Ich hasse es überhaupt nicht, ich sehe dich an der Spitze
Your favorite trick is some caddy drivers they lack a lot
Dein Lieblingstrick sind ein paar Caddy-Fahrer, ihnen fehlt viel
I'm really me no presence determines how I [?]
Ich bin wirklich ich, keine Präsenz bestimmt, wie ich [?]
Treat my soul like a gold mine been digging deep
Behandle meine Seele wie eine Goldmine, habe tief gegraben
Now I'm bossed up, paint the cost but this shit is steep
Jetzt bin ich der Boss, streiche die Kosten, aber diese Scheiße ist teuer
Let me squeeze, we was trigger happy
Lass mich drücken, wir waren schießwütig
Still won't take nothing but a finger who think shit sweet
Werde immer noch nichts als einen Finger nehmen, wer denkt, dass die Scheiße süß ist
I got enemies got a lot of enemies
Ich habe Feinde, habe viele Feinde
Same ones hating really want to join the entity
Dieselben, die hassen, wollen wirklich der Einheit beitreten
Just wanna fit in
Wollen einfach nur dazugehören





Авторы: Composer Unknown, Andrew Kylin Glover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.