Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
it
so
fucking
hunnid
Ich
bleibe
immer
so
verdammt
ehrlich
Young
nigga,
no
sense,
but
a
whole
bunch
of
hunnids
Junger
Nigga,
kein
Verstand,
aber
ein
Haufen
Hunnids
Think
about
the
rap
names
in
this
fucking
rap
game
Denk
über
die
Rap-Namen
in
diesem
verdammten
Rap-Spiel
nach
On
my
soul
with
these
soles
Imma
so
fucking
run
it
Bei
meiner
Seele,
mit
diesen
Sohlen
werde
ich
es
so
verdammt
rocken
You
know
me
and
my
team
blew
up
this
summer
Du
weißt,
mein
Team
und
ich
sind
diesen
Sommer
durchgestartet
Last
Year
On
Tour
With
Dizzy
Doing
A
Bunch
Of
Numbers
Letztes
Jahr
auf
Tour
mit
Dizzy,
haben
ein
paar
Zahlen
gemacht
Niggas
thought
I
missed
my
shot
I
was
doing
it
up
and
under
Niggas
dachten,
ich
hätte
meine
Chance
verpasst,
ich
hab's
unter
der
Hand
gemacht
Bitch
my
crew
is
with
the
shit
you
ain't
screwing
no
fucking
plumbers
Schlampe,
meine
Crew
ist
dabei,
du
fickst
keine
verdammten
Klempner
I
went
quiet
for
a
second
but
I'm
back
though
Ich
war
kurz
still,
aber
ich
bin
zurück
Let
'em
run
with
the
name
for
a
second
I
need
it
back
though
Lass
sie
kurz
mit
dem
Namen
laufen,
ich
brauche
ihn
zurück
Faced
that
my
window
had
closed
Hab
eingesehen,
dass
mein
Fenster
sich
geschlossen
hatte
I
said
"Fuck
it"
and
took
the
back
door
Ich
sagte
"Scheiß
drauf"
und
nahm
die
Hintertür
I
keep
bands,
hold
the
drum
roll
bitch
Ich
habe
Bands,
halt
den
Trommelwirbel,
Schlampe
I
don't
play
games
like
the
console,
bitch
Ich
spiele
keine
Spiele
wie
die
Konsole,
Schlampe
Tryna
Be
Held
I
Don't
Console,
Shit
Versuche
gehalten
zu
werden,
ich
tröste
nicht,
Scheiße
When
I
wake
up
in
the
morning,
have
my
blunts
rolled
bitch
Wenn
ich
morgens
aufwache,
sind
meine
Blunts
gerollt,
Schlampe
We
them
niggas
on
top
Wir
sind
die
Niggas
ganz
oben
You
know
the
car
ain't
got
a
top
Du
weißt,
das
Auto
hat
kein
Verdeck
If
you
ain't
trynna
fuck
then
give
me
top
Wenn
du
nicht
ficken
willst,
dann
gib
mir
einen
Blowjob
She
a
freak,
says
she
likes
it
on
top
Sie
ist
ein
Freak,
sagt,
sie
mag
es
oben
Presidential
suite
at
the
top
Präsidentensuite
ganz
oben
Me
and
my
niggas
on
top
Ich
und
meine
Niggas
ganz
oben
All-Seeing
Eye,
we
forever
on
top
Allsehendes
Auge,
wir
sind
für
immer
ganz
oben
We
forever
on
top
Wir
sind
für
immer
ganz
oben
I'm
going
hard
and
I'm
hardly
in
drive
Ich
gebe
Vollgas
und
bin
kaum
im
Antrieb
Forever
on
top,
the
All-Seeing
Eye
Für
immer
ganz
oben,
das
Allsehende
Auge
Ain't
none
of
these
niggas
at
all
seeing,
nah
Keiner
dieser
Niggas
ist
allsehend,
nein
I
really
match
the
hype,
real
talk,
be
advised
Ich
entspreche
wirklich
dem
Hype,
Klartext,
sei
gewarnt
Like
a
barrel
on
a
checker
key,
posing
around
me
Wie
ein
Fass
auf
einer
Damespiel-Taste,
posieren
um
mich
herum
Real
stoner
type,
bitches
know
what
blow
it
down
means
Echter
Kiffer-Typ,
Schlampen
wissen,
was
"blow
it
down"
bedeutet
You
make
plans,
she
blow
you
off
cause
she
blowing
down
me
Du
machst
Pläne,
sie
lässt
dich
abblitzen,
weil
sie
mich
bläst
I'm
in
my
own
lane,
pacing,
go
around
me
Ich
bin
auf
meiner
eigenen
Spur,
mache
Tempo,
geh
um
mich
herum
I
live
a
fast
life,
they're
like
slow
it
down,
G
Ich
lebe
ein
schnelles
Leben,
sie
sagen,
mach
langsam,
G
Craps
table
with
my
niggas
and
we
throwing
down
G's
Craps-Tisch
mit
meinen
Niggas
und
wir
werfen
G's
runter
Just
rolled
a
homie
told
him
"Hold
it
down
G"
Hab
gerade
einen
Homie
gedreht
und
ihm
gesagt:
"Halt
die
Stellung,
G"
Nigga
hold
the
city
down
cause
they
holding
down
me
Nigga,
halt
die
Stadt
unten,
weil
sie
mich
unten
halten
Always
had
a
thing
for
a
foreigner
Hatte
immer
eine
Schwäche
für
Ausländerinnen
Me
in
the
[?]
and
we
pouring
up
Ich
im
[?]
und
wir
schenken
ein
When
we
leave
the
scene
they
call
the
coroner
Wenn
wir
die
Szene
verlassen,
rufen
sie
den
Gerichtsmediziner
Like
it's
June
or
something,
we
just
warming
up
Als
ob
es
Juni
wäre
oder
so,
wir
wärmen
uns
gerade
erst
auf
We
them
niggas
on
top
Wir
sind
die
Niggas
ganz
oben
You
know
the
car
ain't
got
a
top
Du
weißt,
das
Auto
hat
kein
Verdeck
If
you
ain't
trynna
fuck
then
give
me
top
Wenn
du
nicht
ficken
willst,
dann
gib
mir
einen
Blowjob
She
a
freak,
says
she
likes
it
on
top
Sie
ist
ein
Freak,
sagt,
sie
mag
es
oben
Presidential
suite
at
the
top
Präsidentensuite
ganz
oben
Me
and
my
niggas
on
top
Ich
und
meine
Niggas
ganz
oben
All-Seeing
Eye,
we
forever
on
top
Allsehendes
Auge,
wir
sind
für
immer
ganz
oben
We
forever
on
top
Wir
sind
für
immer
ganz
oben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Sandal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.