Euroz - Zero Dark 30 - перевод текста песни на немецкий

Zero Dark 30 - Eurozперевод на немецкий




Zero Dark 30
Zero Dark 30
Yeah
Ja
I been distracted
Ich bin abgelenkt
By paper that is
Von Geld, das ist
By greatness that is
Von Größe, das ist
Locked in
Voll dabei
Young nigga locked in
Junger Nigga, voll dabei
Ain't too much that's worth my focus
Es gibt nicht viel, was meine Aufmerksamkeit wert ist
Keep a bad bitch spending time out, she in my corner
Hab' 'ne geile Schlampe, die Zeit verbringt, sie ist in meiner Ecke
Don't hit my line if it ain't about a bag or something important
Ruf mich nicht an, wenn es nicht um 'ne Tasche oder etwas Wichtiges geht
Rather count it up, make my days count and blow some potent
Zähl' es lieber zusammen, nutze meine Tage und rauche was Starkes
We locked in; distracted by the greatness
Wir sind voll dabei; abgelenkt von der Größe
Yeah he locked in; Zero Dark Thirty
Ja, er ist voll dabei; Zero Dark Thirty
Young-in locked in; my young niggas locked in
Der Junge ist voll dabei; meine jungen Niggas sind voll dabei
The real is back the jig is up
Das Echte ist zurück, der Spuk ist vorbei
So keep that fuck shit to a minimum
Also halt den Scheiß auf ein Minimum
If I ain't the plug, I'm fuckin' wit the plug
Wenn ich nicht der Lieferant bin, dann ficke ich mit dem Lieferanten
Catch me in the cut, I'm off the indica
Erwisch mich im Verborgenen, ich bin auf Indica
With something bad blowing good, dawg this shit a must
Mit 'ner geilen Braut, die gut raucht, Alter, das ist ein Muss
Says a lot about your taste if you not into us
Sagt viel über deinen Geschmack aus, wenn du nicht auf uns stehst
Hit the scene I swear they on us; this is cinema
Komm' auf die Bühne, ich schwöre, sie stehen auf uns; das ist Kino
Top floor get the call, be like "send em' up"
Oberstes Stockwerk, kriege den Anruf, sag "Schick sie hoch"
Henny runneth over that was in my cup
Henny läuft über, das war in meinem Becher
I don't do no hating it, ain't in my blood
Ich hasse nicht, das liegt nicht in meinem Blut
Too much paper for me to give a fuck
Zu viel Geld, als dass es mich jucken würde
Nigga, quit complaining dawg and just adjust
Nigga, hör auf zu jammern, Alter, und pass dich einfach an
Could be worse, you could be in the cell or in the cuffs
Könnte schlimmer sein, du könntest in der Zelle oder in Handschellen sein
All day my nig, so live it up, live it up, I swear my
Den ganzen Tag, mein Nigga, also leb es aus, leb es aus, ich schwöre, mein
Yeah; ay and don't get shit confused about who repping Vegas
Ja; ey, und bring nichts durcheinander, wer Vegas repräsentiert
Fuck that foot up in the door talk, he stepping way in
Scheiß auf den Fuß in der Tür Gerede, er tritt voll rein
Young nigga locked in
Junger Nigga, voll dabei
Ain't too much that's worth my focus
Es gibt nicht viel, was meine Aufmerksamkeit wert ist
Keep a bad bitch spending time out she in my corner
Hab' 'ne geile Schlampe, die Zeit verbringt, sie ist in meiner Ecke
Don't hit my line if it ain't about a bag or something important
Ruf mich nicht an, wenn es nicht um 'ne Tasche oder etwas Wichtiges geht
Rather count it up make my days count and blow some potent
Zähl' es lieber zusammen, nutze meine Tage und rauche was Starkes
We locked in; distracted by the greatness
Wir sind voll dabei; abgelenkt von der Größe
Yeah, he locked in; Zero Dark Thirty
Ja, er ist voll dabei; Zero Dark Thirty
Youngin locked in; my young niggas locked in
Der Junge ist voll dabei; meine jungen Niggas sind voll dabei
Uh, It's too late to show me love, fuck your game and advice
Uh, es ist zu spät, um mir Liebe zu zeigen, scheiß auf dein Spiel und deine Ratschläge
Get a grip, guarantee I have the game in a vice
Krieg dich in den Griff, ich garantiere, ich hab das Spiel im Schraubstock
Mary Jane, that my bitch, she take the pain out my life
Mary Jane, das ist meine Schlampe, sie nimmt den Schmerz aus meinem Leben
Want the fortune, keep the fame, don't need my name in the lights
Will den Reichtum, behalte den Ruhm, brauche meinen Namen nicht im Rampenlicht
If getting money wrong, shit, I can't get it right
Wenn Geld zu verdienen falsch ist, Scheiße, dann kann ich es nicht richtig machen
I'm with a bad miss, like my aim isn't right
Ich bin mit 'ner geilen Frau zusammen, als ob mein Zielen nicht richtig wäre
You ain't hot as they was saying false claim niggas hype
Du bist nicht so heiß, wie sie sagten, falsche Behauptung, Niggas sind Hype
I'm wit that, superficial foreign lane switching life
Ich bin dabei, oberflächliches, ausländisches Spurwechsel-Leben
I need it all, talking Wrangler Jeeps til the AMG
Ich brauche alles, rede von Wrangler Jeeps bis zum AMG
Count up thousands in the mornings; they my AM Gs
Zähle morgens Tausende; das sind meine AMGs
The ones that doubted super hard is who we make believe
Die, die am meisten gezweifelt haben, sind die, die wir zum Glauben bringen
As soon as I fell back a lot of shit just came with ease
Sobald ich mich zurückzog, kam vieles einfach so
Young nigga locked in
Junger Nigga, voll dabei
Ain't too much that's worth my focus
Es gibt nicht viel, was meine Aufmerksamkeit wert ist
Keep a bad bitch spending time out, she in my corner
Hab' 'ne geile Schlampe, die Zeit verbringt, sie ist in meiner Ecke
Don't hit my line if it ain't about a bag or something important
Ruf mich nicht an, wenn es nicht um 'ne Tasche oder etwas Wichtiges geht
Rather count it up, make my days count and blow some potent
Zähl' es lieber zusammen, nutze meine Tage und rauche was Starkes
We locked in; distracted by the greatness
Wir sind voll dabei; abgelenkt von der Größe
Yeah he locked in; Zero Dark Thirty
Ja, er ist voll dabei; Zero Dark Thirty
Youngin locked in; my young niggas locked in
Der Junge ist voll dabei; meine jungen Niggas sind voll dabei





Авторы: Jerrick Leshen Davis, Andrew Kylin Glover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.