Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little of You (Remastered Version)
Чуть-Чуть Тебя (Ремастированная Версия)
There
used
to
be
a
time
I
wore
my
heart
upon
my
sleeve
Было
время,
когда
я
носила
свое
сердце
нараспашку
There
used
to
be
a
time
I'd
show
my
gentle
side
to
anyone
Было
время,
когда
я
показывала
свою
нежную
сторону
любому
Through
these
years
of
wandering
I
know
I've
been
deceived
За
эти
годы
скитаний
я
знаю,
что
меня
обманывали
Through
these
years
of
wandering
За
эти
годы
скитаний
And
every
time
you
try
to
hurt
me
И
каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
сделать
мне
больно
You
know
you'll
only
hurt
yourself
Ты
знаешь,
ты
только
причиняешь
боль
себе
And
every
time
you
try
to
hurt
me
И
каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
сделать
мне
больно
I
know
you'll
be
the
one
to
suffer
Я
знаю,
ты
будешь
тем,
кто
страдает
When
you
think
you're
hurting
someone
Когда
ты
думаешь,
что
делаешь
больно
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
is
hurting
someone
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
(oh,
baby)
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
(о,
милый)
A
little
of
you
is
hurting
someone
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
(hurting
real
bad)
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
(очень
больно)
A
little
of
you
is
hurting
someone
(baby,
baby)
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
(милый,
милый)
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
(you
made
me
suffer)
Чуть-чуть
тебя
(ты
заставил
меня
страдать)
Don't
tell
me
I'm
the
only
one
'cause
I
don't
need
that
space
Не
говори
мне,
что
я
единственная,
потому
что
мне
не
нужно
это
пространство
Don't
ask
for
love,
I'll
throw
it
back
in
your
face
Не
проси
любви,
я
брошу
ее
тебе
обратно
в
лицо
All
of
these
promises
we're
only
made
to
break
Все
эти
обещания
мы
даем
только
для
того,
чтобы
их
нарушать
All
of
these
promises
Все
эти
обещания
And
every
time
you
try
to
hurt
me
И
каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
сделать
мне
больно
You
know
you'll
only
hurt
yourself
Ты
знаешь,
ты
только
причиняешь
боль
себе
And
every
time
you
try
to
hurt
me
И
каждый
раз,
когда
ты
пытаешься
сделать
мне
больно
I
know
you'll
be
the
one
to
suffer
Я
знаю,
ты
будешь
тем,
кто
страдает
When
you
think
you're
hurting
someone
Когда
ты
думаешь,
что
делаешь
больно
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
is
hurting
someone
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
is
hurting
someone
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
is
hurting
someone
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
Чуть-чуть
тебя
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
is
hurting
someone
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
(she
said
revenge
could
be
so
sweet)
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
(говорила
же,
месть
может
быть
такой
сладкой)
A
little
of
you
is
hurting
someone
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
is
hurting
someone
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
is
hurting
some
one
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
A
little
of
you,
a
little
of
me
Чуть-чуть
тебя,
чуть-чуть
меня
A
little
of
you
is
hurting
some
one
Чуть-чуть
тебя
причиняет
боль
кому-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEWART, LENNOX
Альбом
Boxed
дата релиза
11-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.