Текст и перевод песни Eurythmics - It's Alright (Baby's Coming Back) (2018 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Alright (Baby's Coming Back) (2018 Remastered)
Всё в порядке (Мой милый возвращается) (2018 Ремастеринг)
It's
alright
baby's
coming
back
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
And
I
don't
really
care
where
he's
been
И
мне
всё
равно,
где
он
был
It's
alright
baby's
coming
back
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
And
I
won't
turn
him
around
this
time
И
я
не
прогоню
его
на
этот
раз
I'll
be
your
cliff
(you
can
fall
down
from
me)
Я
буду
твоей
скалой
(ты
можешь
упасть
с
неё)
I'll
be
your
ledge
(you
can
lean
upon
me)
Я
буду
твоим
уступом
(ты
можешь
опереться
на
меня)
I'll
be
your
bridge,
your
flowering
tree
Я
буду
твоим
мостом,
твоим
цветущим
деревом
You
can
still
depend
on
me
Ты
всё
ещё
можешь
на
меня
положиться
And
I'll
be
(the
ticking
of
your
clock)
И
я
буду
(тиканьем
твоих
часов)
And
I'll
be
(the
numbers
on
your
watch)
И
я
буду
(цифрами
на
твоих
часах)
And
I'll
be
(your
hands
to
stop
the
time)
И
я
буду
(твоими
руками,
останавливающими
время)
I'll
even
be
your
danger
sign
Я
буду
даже
твоим
знаком
опасности
It's
alright
baby's
coming
back
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
And
I
don't
really
care
where
he's
been
И
мне
всё
равно,
где
он
был
It's
alright
baby's
coming
back
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
And
I
won't
turn
him
around
this
time
И
я
не
прогоню
его
на
этот
раз
And
I'll
be
(your
grace
your
dignity)
И
я
буду
(твоей
грацией,
твоим
достоинством)
And
I'll
be
(your
night
your
destiny)
И
я
буду
(твоей
ночью,
твоей
судьбой)
And
I'll
be
(your
comfort
and
your
ease)
И
я
буду
(твоим
утешением
и
твоим
покоем)
I
will
be
your
storm
at
seas
Я
буду
твоим
штормом
в
море
And
I'll
be
(your
sharp
intake
of
breath)
И
я
буду
(твоим
резким
вдохом)
And
I'll
be
(your
work
I'll
take
no
rest)
И
я
буду
(твоей
работой,
я
не
буду
отдыхать)
And
when
the
world
falls
to
decline
И
когда
мир
начнет
рушиться
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моим
It's
alright
baby's
coming
back
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
And
I
don't
really
care
where
he's
been
И
мне
всё
равно,
где
он
был
And
I'll
be
your
cliff
(you
can
fall
down
from
me)
И
я
буду
твоей
скалой
(ты
можешь
упасть
с
неё)
And
I'll
be
your
ledge
(you
can
lean
upon
me)
И
я
буду
твоим
уступом
(ты
можешь
опереться
на
меня)
And
I'll
be
your
bridge,
your
flowering
tree
И
я
буду
твоим
мостом,
твоим
цветущим
деревом
You
can
still
depend
on
me
Ты
всё
ещё
можешь
на
меня
положиться
And
I'll
be
(the
ticking
of
your
clock)
И
я
буду
(тиканьем
твоих
часов)
And
I'll
be
(the
numbers
on
your
watch)
И
я
буду
(цифрами
на
твоих
часах)
And
I'll
be
(your
hands
to
stop
the
time)
И
я
буду
(твоими
руками,
останавливающими
время)
I'll
even
be
your
danger
sign
Я
буду
даже
твоим
знаком
опасности
It's
alright
baby's
coming
back
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
And
I
won't
turn
him
around
this
time
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
И
я
не
прогоню
его
на
этот
раз
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
It's
alright
baby's
coming
back
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
And
I
don't
really
care
where
he's
been
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
И
мне
всё
равно,
где
он
был
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
It's
alright
baby's
coming
back
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
And
I
won't
turn
him
around
this
time
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
И
я
не
прогоню
его
на
этот
раз
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
It's
alright
baby's
coming
back
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
And
I
don't
really
care
where
he's
been
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
И
мне
всё
равно,
где
он
был
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
It's
alright
baby's
coming
back
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
And
I
won't
turn
him
around
this
time
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
И
я
не
прогоню
его
на
этот
раз
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
It's
alright
baby's
coming
back
(make
it
easy
on
yourself
tonight)
Всё
в
порядке,
мой
милый
возвращается
(упрости
себе
жизнь
сегодня
вечером)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stewart David Allan, Lennox Ann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.