Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is a Stranger (Remastered Version)
Любовь - незнакомец (Ремастированная версия)
Love
is
a
stranger
in
an
open
car
Любовь
- незнакомец
в
машине
с
открытым
верхом,
To
tempt
you
in
and
drive
you
far
away
Который
соблазнит
тебя
и
увезет
далеко.
Ooh,
love
is
a
stranger
in
an
open
car
О,
любовь
- незнакомец
в
машине
с
открытым
верхом,
To
tempt
you
in
and
drive
you
far
away
Который
соблазнит
тебя
и
увезет
далеко.
And
I
want
you
and
I
want
you
И
я
хочу
тебя,
и
я
хочу
тебя,
And
I
want
you
so
it's
an
obsession
И
я
хочу
тебя
так
сильно,
что
это
одержимость.
And
I
want
you
and
I
want
you
И
я
хочу
тебя,
и
я
хочу
тебя,
And
I
want
you
so
it's
an
obsession
И
я
хочу
тебя
так
сильно,
что
это
одержимость.
Love
is
a
danger
of
a
different
kind
Любовь
- это
опасность
иного
рода,
To
take
you
away
and
leave
you
far
behind
Которая
унесет
тебя
и
оставит
далеко
позади.
And
love,
love,
love
is
a
dangerous
drug
И
любовь,
любовь,
любовь
- опасный
наркотик,
You
have
to
receive
it
Ты
должен
принять
его,
And
you
still
can't
get
enough
of
the
stuff
И
тебе
все
равно
будет
мало.
It's
savage
and
it's
cruel
and
it
shines
like
destruction
Она
дикая
и
жестокая,
и
сияет,
как
разрушение,
Comes
in
like
the
flood
and
it
seems
like
religion
Нахлынет,
как
потоп,
и
покажется,
как
религия.
It's
noble
and
it's
brutal,
it
distorts
and
deranges
Она
благородна
и
жестока,
искажает
и
сводит
с
ума,
And
it
wrenches
you
up
and
you're
left
like
a
zombie
И
она
измучает
тебя,
и
ты
останешься,
как
зомби.
And
I
want
you
and
I
want
you
И
я
хочу
тебя,
и
я
хочу
тебя,
And
I
want
you
so
it's
an
obsession
И
я
хочу
тебя
так
сильно,
что
это
одержимость.
It's
guilt
edged,
glamorous
and
sleek
by
design
Она
с
позолотой,
гламурная
и
изящная
по
замыслу,
You
know
it's
jealous
by
nature,
false
and
unkind
Ты
знаешь,
она
ревнива
по
природе,
лжива
и
жестока.
It's
hard
and
restrained
and
it's
totally
cool
Она
тверда
и
сдержанна,
и
совершенно
хладнокровна,
It
touches
and
it
teases
as
you
stumble
in
the
debris
Она
трогает
и
дразнит,
пока
ты
спотыкаешься
в
обломках.
And
I
want
you
and
I
want
you
И
я
хочу
тебя,
и
я
хочу
тебя,
And
I
want
you
so
it's
an
obsession
И
я
хочу
тебя
так
сильно,
что
это
одержимость.
And
I
want
you
and
I
want
you
И
я
хочу
тебя,
и
я
хочу
тебя,
And
I
want
you
so
it's
an
obsession
И
я
хочу
тебя
так
сильно,
что
это
одержимость.
I
want
you
and
I
want
you
Я
хочу
тебя,
и
я
хочу
тебя,
And
I
want
you
so
it's
an
obsession
И
я
хочу
тебя
так
сильно,
что
это
одержимость.
And
I
want
you
and
I
want
you
И
я
хочу
тебя,
и
я
хочу
тебя,
And
I
want
you
so
it's
an
obsession
И
я
хочу
тебя
так
сильно,
что
это
одержимость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANNIE LENNOX, DAVID ALLAN STEWART
Альбом
Boxed
дата релиза
11-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.