Текст и перевод песни Eurythmics - Would I Lie To You? (Radio)
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Would
I
lie
to
you,
honey?
Солгал
бы
я
тебе,
милый?
Now
would
I
say
something
that
wasn't
true?
Неужели
я
скажу
что-то,
что
было
бы
неправдой?
I'm
asking
you,
sugar
Я
спрашиваю
тебя,
сладкая.
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
My
friends
- know
what's
in
store.
Мои
друзья
знают,
что
их
ждет.
I
won't
be
here
anymore.
Меня
здесь
больше
не
будет.
I've
packed
my
bags.
Я
собрала
свои
вещи.
I've
cleaned
the
floor.
Я
вымыла
пол.
Watch
me
walkin'.
Смотри,
Как
я
иду.
Walkin'
out
the
door,
door.
Выхожу
за
дверь,
за
дверь.
Believe
me,
I'll
make
it,
make
it
Поверь
мне,
я
сделаю
это,
сделаю
это.
Believe
me,
I'll
make
it,
make
it
Поверь
мне,
я
сделаю
это,
сделаю
это.
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Would
I
lie
to
you,
honey?
Солгал
бы
я
тебе,
милый?
Now
would
I
say
something
that
wasn't
true?
Неужели
я
скажу
что-то,
что
было
бы
неправдой?
I'm
asking
you,
sugar
Я
спрашиваю
тебя,
сладкая.
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Tell
you
straight
- no
intervention.
Скажу
тебе
прямо
- никакого
вмешательства.
To
your
face
- no
deception.
В
лицо
- никакого
обмана.
You're
the
biggest
fake.
Ты
самая
большая
фальшивка.
That
much
is
true.
Это
чистая
правда.
Had
all
I
can
take.
У
меня
было
все,
что
я
мог
вынести.
Now
I'm
leaving
you
Теперь
я
ухожу
от
тебя.
You,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
Believe
me,
I'll
make
it,
make
it
Поверь
мне,
я
сделаю
это,
сделаю
это.
Oh
yes,
I
will
О,
да,
я
сделаю
это.
Believe
me,
I'll
make
it,
make
it
Поверь
мне,
я
сделаю
это,
сделаю
это.
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Would
I
lie
to
you,
honey?
Солгал
бы
я
тебе,
милый?
Now
would
I
say
something
that
wasn't
true?
Неужели
я
скажу
что-то,
что
было
бы
неправдой?
I'm
asking
you,
sugar
Я
спрашиваю
тебя,
сладкая.
Would
I
lie?
Стал
бы
я
лгать?
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Would
I
lie
to
you,
honey?
Солгал
бы
я
тебе,
милый?
Now
would
I
say
something
that
wasn't
true?
Неужели
я
скажу
что-то,
что
было
бы
неправдой?
I'm
asking
you,
sugar
Я
спрашиваю
тебя,
сладкая.
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
My
friends
- know
what's
in
store.
Мои
друзья
знают,
что
их
ждет.
I
won't
be
here
anymore.
Меня
здесь
больше
не
будет.
I've
packed
my
bags,
Я
собрала
вещи,
I've
cleaned
the
floor.
Вымыла
пол.
Watch
me
walkin'.
Смотри,
Как
я
иду.
Walkin'
out
the
door.
Выхожу
за
дверь.
Watch
me,
watch
me!
Смотри
на
меня,
смотри
на
меня!
Watch
me,
watch
me!
Смотри
на
меня,
смотри
на
меня!
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Watch
me,
watch
me!
Смотри
на
меня,
смотри
на
меня!
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Watch
me
now,
would
I
lie
to
you?
Посмотри
на
меня,
стал
бы
я
тебе
лгать?
Watch
me
now,
would
I
lie
to
you?
Посмотри
на
меня,
стал
бы
я
тебе
лгать?
Would
I
lie
to
you?
Стал
бы
я
лгать
тебе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANNIE LENNOX, DAVE STEWART
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.