EVA - Touch Me - перевод текста песни на немецкий

Touch Me - Evaперевод на немецкий




Touch Me
Berühr mich
Look at you, are you thinking of me?
Schau dich an, denkst du an mich?
Are you thinking about all we could do
Denkst du an alles, was wir tun könnten?
There′s no doubt that I'm thinking about
Es besteht kein Zweifel, dass ich daran denke,
How this dream will never come true
Wie dieser Traum niemals wahr wird.
Once again, got you in my head
Wieder einmal habe ich dich im Kopf,
Craving to be around you
Sehne mich danach, in deiner Nähe zu sein.
Down below is where I lose control
Tief in mir verliere ich die Kontrolle,
I know how to cut you loose
Ich weiß, wie ich dich loslassen kann.
Got an inclination whenever I′m alone
Ich habe eine Neigung, immer wenn ich allein bin,
Get into my bed and take off my clothes
In mein Bett zu gehen und meine Kleider auszuziehen.
The heat it keeps on rising, I can feel it inside
Die Hitze steigt weiter an, ich kann sie in mir fühlen,
Only one way to make this subside
Nur ein Weg, um dies abklingen zu lassen.
I just wanna touch me
Ich will mich nur selbst berühren,
Dream about your body on me
Träume von deinem Körper auf meinem.
Best left as a fantasy
Am besten als Fantasie belassen,
What satisfies me most is the mystery
Was mich am meisten befriedigt, ist das Geheimnis.
My appetite keeps me up at night
Mein Verlangen hält mich nachts wach,
Body's aching and I know what I need
Mein Körper schmerzt und ich weiß, was ich brauche.
All it takes is my own embrace
Alles, was es braucht, ist meine eigene Berührung,
To satisfy my restless dreams
Um meine ruhelosen Träume zu befriedigen.
I just wanna touch me
Ich will mich nur selbst berühren,
Dream about your body on me
Träume von deinem Körper auf meinem.
Best left as a fantasy
Am besten als Fantasie belassen,
What satisfies me most is the mystery
Was mich am meisten befriedigt, ist das Geheimnis.
I just wanna touch me
Ich will mich nur selbst berühren,
Dream about your body on me
Träume von deinem Körper auf meinem.
Best left as a fantasy
Am besten als Fantasie belassen,
What satisfies me most is the mystery
Was mich am meisten befriedigt, ist das Geheimnis.
Got an inclination whenever I'm alone
Ich habe eine Neigung, immer wenn ich allein bin,
Get into my bed and take off my clothes
In mein Bett zu gehen und meine Kleider auszuziehen.
The heat it keeps on rising, I can feel it inside
Die Hitze steigt weiter an, ich kann sie in mir fühlen,
Only one way to make this subside
Nur ein Weg, um dies abklingen zu lassen.
I just wanna touch me
Ich will mich nur selbst berühren,
Dream about your body on me
Träume von deinem Körper auf meinem.
Best left as a fantasy
Am besten als Fantasie belassen,
What satisfies me most is the mystery
Was mich am meisten befriedigt, ist das Geheimnis.
What satisfies me most is the mystery
Was mich am meisten befriedigt, ist das Geheimnis.
I just wanna touch me
Ich will mich nur selbst berühren,
Dream about your body on me
Träume von deinem Körper auf meinem.
Best left as a fantasy
Am besten als Fantasie belassen,
What satisfies me most is the mystery
Was mich am meisten befriedigt, ist das Geheimnis.
(I just wanna touch me)
(Ich will mich nur selbst berühren)
Got an inclination whenever I′m alone
Ich habe eine Neigung, immer wenn ich allein bin,
(Dream about your body)
(Träume von deinem Körper)
Get into my bed and take off my clothes
In mein Bett zu gehen und meine Kleider auszuziehen.
(Best left as a fantasy)
(Am besten als Fantasie belassen)
The heat it keeps on rising, I can feel it inside
Die Hitze steigt weiter an, ich kann sie in mir fühlen,
(What satisfies me most is the mystery)
(Was mich am meisten befriedigt, ist das Geheimnis)
Only one way to make this subside
Nur ein Weg, um dies abklingen zu lassen.





Авторы: Ronel Philogene, Eric Lee Cross, Eva Tolkin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.