Eva - 4 Matic - перевод текста песни на немецкий

4 Matic - Evaперевод на немецкий




4 Matic
4 Matic
Han, han, han (han, han, han)
Han, han, han (han, han, han)
Eh (eh)
Eh (eh)
Les compteurs qui s'agitent (les compteurs qui s'agitent)
Die Zähler, die ausschlagen (die Zähler, die ausschlagen)
Les étoiles qui s'alignent (les étoiles qui s'alignent)
Die Sterne, die sich ausrichten (die Sterne, die sich ausrichten)
J'ai le cœur qui palpite (le cœur qui palpite, le cœur qui palpite)
Mein Herz schlägt schneller (mein Herz schlägt schneller, mein Herz schlägt schneller)
Dans la vie, faut prendre des risques (faut prendre des risques)
Im Leben muss man Risiken eingehen (muss man Risiken eingehen)
Musique à fond dans l'bolide allemand
Musik auf voller Lautstärke im deutschen Flitzer
Sur la file de gauche, à 200
Auf der linken Spur, mit 200
Depuis "On Fleek", c'est plus comme avant (yeah, yeah)
Seit "On Fleek" ist es nicht mehr wie früher (yeah, yeah)
Depuis "On Fleek", c'est plus comme avant (oh ouh, oh ouh)
Seit "On Fleek" ist es nicht mehr wie früher (oh uh, oh uh)
J'suis dans le 4Matic, baby (j'suis dans le 4Matic)
Ich bin im 4Matic, Baby (ich bin im 4Matic)
Les compteurs qui s'agitent (les compteurs qui s'agitent)
Die Zähler, die ausschlagen (die Zähler, die ausschlagen)
Entre nous, c'est magique, baby (baby)
Zwischen uns ist es magisch, Baby (Baby)
Entre nous, c'est magique
Zwischen uns ist es magisch
Est-ce que t'as confiance en moi
Hast du Vertrauen in mich
Moi, j'ai confiance en toi, baby (moi, j'ai confiance en toi)
Ich, ich hab Vertrauen in dich, Baby (ich hab Vertrauen in dich)
C'est pas c'que t'imagines (c'est pas c'que t'imagines)
Es ist nicht das, was du dir vorstellst (es ist nicht das, was du dir vorstellst)
Mais j'suis dans le 4Matic, baby (j'suis dans le 4Matic)
Aber ich bin im 4Matic, Baby (ich bin im 4Matic)
Les compteurs qui s'agitent
Die Zähler, die ausschlagen
Comme ta Rolex, t'es factice
Wie deine Rolex bist du unecht
Dans l'cœur, j'ai cicatrice
Im Herzen hab ich 'ne Narbe
Les rageux me salissent (les rageux me salissent)
Die Hater ziehen mich in den Dreck (die Hater ziehen mich in den Dreck)
En slowmo dans la ville (eh)
In Slowmo durch die Stadt (eh)
Comme bijoux, mes jantes brillent (eh)
Wie Schmuck glänzen meine Felgen (eh)
Cramé quand j'baisse ta vitre (j'baisse ta vitre)
Erkannt, wenn ich dein Fenster runterlasse (ich lass dein Fenster runter)
Musique à fond dans l'bolide allemand
Musik auf voller Lautstärke im deutschen Flitzer
Sur la file de gauche, à 200
Auf der linken Spur, mit 200
Depuis "On Fleek", c'est plus comme avant (yeah, yeah)
Seit "On Fleek" ist es nicht mehr wie früher (yeah, yeah)
Depuis "On Fleek", c'est plus comme avant (oh ouh, oh ouh)
Seit "On Fleek" ist es nicht mehr wie früher (oh uh, oh uh)
J'suis dans le 4Matic, baby (j'suis dans le 4Matic)
Ich bin im 4Matic, Baby (ich bin im 4Matic)
Les compteurs qui s'agitent (les compteurs qui s'agitent)
Die Zähler, die ausschlagen (die Zähler, die ausschlagen)
Entre nous, c'est magique, baby (baby)
Zwischen uns ist es magisch, Baby (Baby)
Entre nous, c'est magique
Zwischen uns ist es magisch
Est-ce que t'as confiance en moi
Hast du Vertrauen in mich
Moi, j'ai confiance en toi, baby (moi, j'ai confiance en toi)
Ich, ich hab Vertrauen in dich, Baby (ich hab Vertrauen in dich)
C'est pas c'que t'imagines (c'est pas c'que t'imagines)
Es ist nicht das, was du dir vorstellst (es ist nicht das, was du dir vorstellst)
Mais j'suis dans le 4Matic, baby (j'suis dans le 4Matic)
Aber ich bin im 4Matic, Baby (ich bin im 4Matic)
Les compteurs qui s'agitent
Die Zähler, die ausschlagen
J'suis dans le 4Matic, j'suis dans le 4Matic, baby
Ich bin im 4Matic, ich bin im 4Matic, Baby
J'suis dans le 4Matic, les compteurs qui s'agitent
Ich bin im 4Matic, die Zähler, die ausschlagen
J'suis dans le 4Matic, j'suis dans le 4Matic, baby
Ich bin im 4Matic, ich bin im 4Matic, Baby
J'suis dans le 4Matic, les compteurs qui s'agitent
Ich bin im 4Matic, die Zähler, die ausschlagen





Авторы: Karl Martini, Benjamin Louis Costecalde, Stephane Dogoum, Leo Brousset, Eva Garnier, Rafael Costa De Sousa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.