Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
vas
réveiller
tous
mes
démons,
eh
Du
wirst
all
meine
Dämonen
wecken,
eh
Dis-moi
c'qu'elles
ont
de
meilleur
que
moi?
(Ah-ah-ah)
Sag
mir,
was
haben
sie
Besseres
als
ich?
(Ah-ah-ah)
Mais
mon
intuition
a
toujours
raison
Aber
meine
Intuition
hat
immer
recht
J'le
ressens
à
l'intérieur
de
moi
(ah-ah-ah)
Ich
spüre
es
in
mir
drin
(ah-ah-ah)
Tu
vas
réveiller
tous
mes
démons
Du
wirst
all
meine
Dämonen
wecken
Tu
veux
me
piloter,
tu
resteras
derrière
moi
Du
willst
mich
steuern,
du
bleibst
hinter
mir
Les
gars
comme
toi,
j'laisse
ça
Typen
wie
dich,
die
lass
ich
sein
Tu
ne
fais
que
mitonner,
fais
des
bail
derrière
moi
Du
tust
nur
so,
machst
Sachen
hinter
meinem
Rücken
J'ai
plus
l'time,
tu
l'regretteras
Ich
hab
keine
Zeit
mehr,
du
wirst
es
bereuen
Au
soleil,
sur
une
petite
plage
de
Bali
In
der
Sonne,
an
einem
kleinen
Strand
auf
Bali
Tu
m'as
dit
"laisse-moi
faire"
mais
j'suis
partie
Du
sagtest
mir
"lass
mich
machen",
aber
ich
bin
gegangen
Au
soleil,
sur
une
petite
plage
de
Bali
In
der
Sonne,
an
einem
kleinen
Strand
auf
Bali
Mais
sans
toi,
j'pète
les
plombs,
j'sais
pas
c'qui
m'arrive
Aber
ohne
dich
dreh
ich
durch,
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
Maintenant,
c'est
plus
pareil
(oh,
oh)
Jetzt
ist
es
nicht
mehr
dasselbe
(oh,
oh)
Tu
me
sors
tes
excuses
comme
d'hab'
(oh,
oh)
Du
kommst
mir
mit
deinen
Ausreden
wie
immer
(oh,
oh)
Putain,
c'est
toi
l'problème
(oh,
oh)
Verdammt,
du
bist
das
Problem
(oh,
oh)
On
règle
rien,
c'est
toujours
comme
d'hab'
(oh,
oh)
Wir
klären
nichts,
es
ist
immer
wie
immer
(oh,
oh)
J'te
laisserai
pas
les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux
Ich
lass
dir
keine
Spielunterbrechungen,
-brechungen,
-brechungen
mehr
zu
Les
arrêts
(oh,
oh)
Die
Unterbrechungen
(oh,
oh)
J'te
laisserai
pas
les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux
Ich
lass
dir
keine
Spielunterbrechungen,
-brechungen,
-brechungen
mehr
zu
Ouais,
c'est
dead
(ouais,
c'est
dead,
ouais,
c'est
dead)
Ja,
es
ist
vorbei
(ja,
es
ist
vorbei,
ja,
es
ist
vorbei)
Va
falloir
que
tu
t'fasses
une
raison
Du
wirst
dich
damit
abfinden
müssen
Tu
trouveras
jamais
quelqu'un
comme
moi
(j'crois
qu't'as
pas
idée)
Du
wirst
nie
jemanden
wie
mich
finden
(ich
glaub,
du
hast
keine
Ahnung)
Pour
nous,
j'ai
donné
de
la
passion
Für
uns
habe
ich
Leidenschaft
gegeben
Et
toi,
tu
ne
me
voyais
même
pas
(j'crois
qu't'as
pas
idée)
Und
du,
du
hast
mich
nicht
einmal
gesehen
(ich
glaub,
du
hast
keine
Ahnung)
Tu
vas
réveiller
tous
mes
démons
Du
wirst
all
meine
Dämonen
wecken
J't'ai
mis
sur
le
côté,
j'reviens
pas
sur
mes
choix
(pas)
Ich
hab
dich
beiseite
geschoben,
ich
ändere
meine
Entscheidungen
nicht
(nicht)
Tu
changeras
pas,
ah
Du
wirst
dich
nicht
ändern,
ah
Thé,
je
fais
qu'siroter
en
attendant
l'karma
Tee,
ich
schlürfe
nur,
während
ich
auf
das
Karma
warte
Il
s'en
chargera,
ah,
ah
Es
wird
sich
darum
kümmern,
ah,
ah
Au
soleil,
sur
une
petite
plage
de
Bali
In
der
Sonne,
an
einem
kleinen
Strand
auf
Bali
Tu
m'as
dit
"laisse-moi
faire"
mais
j'suis
partie
Du
sagtest
mir
"lass
mich
machen",
aber
ich
bin
gegangen
Au
soleil,
sur
une
petite
plage
de
Bali
(oh,
oh)
In
der
Sonne,
an
einem
kleinen
Strand
auf
Bali
(oh,
oh)
Mais
sans
toi,
j'pète
les
plombs,
j'sais
pas
c'qui
m'arrive
Aber
ohne
dich
dreh
ich
durch,
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
Maintenant,
c'est
plus
pareil
(oh,
oh)
Jetzt
ist
es
nicht
mehr
dasselbe
(oh,
oh)
Tu
me
sors
tes
excuses
comme
d'hab'
(oh,
oh)
Du
kommst
mir
mit
deinen
Ausreden
wie
immer
(oh,
oh)
Putain,
c'est
toi
l'problème
(oh,
oh)
Verdammt,
du
bist
das
Problem
(oh,
oh)
On
règle
rien,
c'est
toujours
comme
d'hab'
(oh,
oh)
Wir
klären
nichts,
es
ist
immer
wie
immer
(oh,
oh)
J'te
laisserai
pas
les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux
Ich
lass
dir
keine
Spielunterbrechungen,
-brechungen,
-brechungen
mehr
zu
Les
arrêts
Die
Unterbrechungen
J'te
laisserai
pas
les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux
Ich
lass
dir
keine
Spielunterbrechungen,
-brechungen,
-brechungen
mehr
zu
Ouais,
c'est
dead
Ja,
es
ist
vorbei
5Les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux)
(Die
Spielunterbrechungen,
-brechungen,
-brechungen)
Ouais,
c'est
dead
Ja,
es
ist
vorbei
(Les
arrêts,
les
arrêts,
les
arrêts
d'jeux)
(Die
Spielunterbrechungen,
-brechungen,
-brechungen)
Ouais,
c'est
dead
Ja,
es
ist
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bramsito, Dj E-rise, Eva Garnier, Julius Bang, Leo B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.