Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
mon
mood
In
meinem
Mood
J′suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J'suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
On
fleek
tout
le
time,
adversaire
de
taille
Immer
top
gestylt,
eine
ernstzunehmende
Gegnerin
Enchantée,
c′est
Eva
(ouais,
ouais)
Angenehm,
das
ist
Eva
(yeah,
yeah)
J'suis
pas
dans
ta
team
de
poupées
fragiles
Ich
gehöre
nicht
zu
deinem
Team
aus
zerbrechlichen
Puppen
Qui
veulent
jouer
les
cailleras,
bah
ouais
Die
die
Möchtegern-Gangsterinnen
spielen
wollen,
na
klar
Différent
de
ce
que
tu
vois
Anders
als
das,
was
du
siehst
(Différent
de
ce
que
tu
vois)
(Anders
als
das,
was
du
siehst)
Qu'est-ce
que
tu
pensais
avoir
de
moi?
Was
dachtest
du,
was
du
von
mir
bekommen
würdest?
(Qu′est
ce
que
tu
pensais
avoir
de
moi?)
(Was
dachtest
du,
was
du
von
mir
bekommen
würdest?)
Me
confond
pas
avec
les
autres
Verwechsle
mich
nicht
mit
den
anderen
Et
leur
façon
de
faire
sur
Insta′
Und
ihrer
Art,
sich
auf
Insta
zu
geben
On
ne
joue
pas
sur
le
même
coup
Wir
spielen
nicht
im
selben
Spiel
J'suis
pas
ta
poupée
de
poche
d′un
soir
Ich
bin
nicht
dein
Taschenpüppchen
für
eine
Nacht
Dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
In
meinem
Mood,
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood
woanders
(J'suis
dans
mon
mood)
(Ich
bin
in
meinem
Mood)
J′suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Ich
bin
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood
woanders
(J'suis
dans
mon
mood)
(Ich
bin
in
meinem
Mood)
J′suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J'suis
dans
mon
mood,
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood,
Mood
J'suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J′suis
dans
mon
mood,
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood,
Mood
Accro
à
la
mode,
j′tombe
pas
dans
les
codes
Süchtig
nach
Mode,
ich
falle
nicht
auf
die
Codes
herein
Le
Litavis,
diva
(ouais,
ouais)
Litavis,
Diva
(yeah,
yeah)
Make
up
de
cagole,
faire
la
grosse
folle
Tussi-Make-up,
die
total
Verrückte
spielen
Ça
c'est
trop
peu
pour
moi
Das
ist
mir
zu
wenig
J′suis
pas
dans
le
thème
de
ta
soirée
Ich
passe
nicht
zum
Thema
deiner
Party
Pas
dans
ta
team,
pas
de
ta
bari'
Nicht
in
deinem
Team,
nicht
deine
Art
Pas
de
ton
équipe,
t′as
pas
capté
Nicht
in
deiner
Mannschaft,
hast
du's
nicht
kapiert
Ouais,
ouais,
ouais,
pas
de
ta
bari'
Yeah,
yeah,
yeah,
nicht
deine
Art
Me
confond
pas
avec
les
autres
Verwechsle
mich
nicht
mit
den
anderen
Et
leur
façon
de
faire
sur
Insta′
Und
ihrer
Art,
sich
auf
Insta
zu
geben
On
ne
joue
pas
sur
le
même
coup
Wir
spielen
nicht
im
selben
Spiel
J'suis
pas
ta
poupée
de
poche
d'un
soir
Ich
bin
nicht
dein
Taschenpüppchen
für
eine
Nacht
J′suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Ich
bin
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood
woanders
(J′suis
dans
mon
mood)
(Ich
bin
in
meinem
Mood)
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Ich
bin
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood
woanders
(J′suis
dans
mon
mood)
(Ich
bin
in
meinem
Mood)
J'suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J′suis
dans
mon
mood,
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood,
Mood
J'suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J′suis
dans
mon
mood,
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood,
Mood
J'suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
Maman
tu
sais
ne
t'inquiète
pas
Mama,
du
weißt,
mach
dir
keine
Sorgen
(Ne
t′inquiète
pas)
(Mach
dir
keine
Sorgen)
J′fais
pas
ces
choses
là
Ich
mache
solche
Dinge
nicht
J'fais
pas
partie
de
cette
team
là
Ich
gehöre
nicht
zu
diesem
Team
(Non,
non,
non,
non)
(Nein,
nein,
nein,
nein)
J′suis
dans
mon
mood,
j'calcule
pas
Ich
bin
in
meinem
Mood,
ich
beachte
das
nicht
Reste
calme,
gaspille
pas
ta
salive
Bleib
ruhig,
verschwende
nicht
deine
Worte
Quoi
qu′il
arrive
Was
auch
immer
geschieht
J'reste
moi,
toi
c′est
toi
Ich
bleibe
ich,
du
bist
du
J'fais
mon
son,
tu
t'inspires
de
la
queen
Ich
mache
meinen
Sound,
du
lässt
dich
von
der
Queen
inspirieren
Tu
fais
mon
signe
Du
machst
mein
Zeichen
J′suis
on
fleek,
tout
part
de
là
Ich
bin
top
gestylt,
alles
beginnt
damit
J′suis
on
fleek,
ça
part
de
là
Ich
bin
top
gestylt,
das
beginnt
damit
J'suis
on
fleek,
tout
part
de
là
Ich
bin
top
gestylt,
alles
beginnt
damit
J′suis
on
fleek
Ich
bin
top
gestylt
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Ich
bin
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood
woanders
(J′suis
dans
mon
mood)
(Ich
bin
in
meinem
Mood)
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Ich
bin
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood
woanders
(J′suis
dans
mon
mood)
(Ich
bin
in
meinem
Mood)
J'suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J'suis
dans
mon
mood,
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood,
Mood
J′suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J′suis
dans
mon
mood,
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood,
Mood
Dans
mon
mood
In
meinem
Mood
J'suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J′suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Ich
bin
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood
woanders
(J′suis
dans
mon
mood)
(Ich
bin
in
meinem
Mood)
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Ich
bin
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood,
in
meinem
Mood
woanders
(J′suis
dans
mon
mood)
(Ich
bin
in
meinem
Mood)
J'suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J'suis
dans
mon
mood,
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood,
Mood
J′suis
dans
mon
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood
J′suis
dans
mon
mood,
mood
Ich
bin
in
meinem
Mood,
Mood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mood
дата релиза
26-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.