Текст и перевод песни Eva - Mood
Dans
mon
mood
В
моем
настроении
J′suis
dans
mon
mood
Я
в
своем
настроении.
J'suis
dans
mon
mood
Я
в
своем
настроении.
On
fleek
tout
le
time,
adversaire
de
taille
Мы
все
время
бежим,
противник
большого
размера
Enchantée,
c′est
Eva
(ouais,
ouais)
Приятно
познакомиться,
это
Ева
(да,
да)
J'suis
pas
dans
ta
team
de
poupées
fragiles
Я
не
в
твоей
команде
хрупких
кукол.
Qui
veulent
jouer
les
cailleras,
bah
ouais
Кто
хочет
играть
в
cailleras,
ба
да
Différent
de
ce
que
tu
vois
Отличается
от
того,
что
ты
видишь
(Différent
de
ce
que
tu
vois)
(Отличается
от
того,
что
ты
видишь)
Qu'est-ce
que
tu
pensais
avoir
de
moi?
Что
ты
думал
обо
мне?
(Qu′est
ce
que
tu
pensais
avoir
de
moi?)
(Что
ты
думал
обо
мне?)
Me
confond
pas
avec
les
autres
Не
путай
меня
с
другими.
Et
leur
façon
de
faire
sur
Insta′
И
как
они
это
делают
в
Insta'
On
ne
joue
pas
sur
le
même
coup
Мы
не
играем
в
одну
игру
J'suis
pas
ta
poupée
de
poche
d′un
soir
Я
не
твоя
куколка
в
кармане
на
одну
ночь.
Dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
В
моем
настроении,
в
моем
настроении,
в
моем
настроении
в
другом
месте
(J'suis
dans
mon
mood)
(Я
в
своем
настроении)
J′suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Я
в
своем
настроении,
в
своем
настроении,
в
своем
настроении
в
другом
месте
(J'suis
dans
mon
mood)
(Я
в
своем
настроении)
J′suis
dans
mon
mood
Я
в
своем
настроении.
J'suis
dans
mon
mood,
mood
Я
в
своем
настроении,
настроении.
J'suis
dans
mon
mood
Я
в
своем
настроении.
J′suis
dans
mon
mood,
mood
Я
в
своем
настроении,
настроении.
Accro
à
la
mode,
j′tombe
pas
dans
les
codes
Пристрастившись
к
моде,
я
не
разбираюсь
в
кодах
Le
Litavis,
diva
(ouais,
ouais)
Литавис,
дива
(да,
да)
Make
up
de
cagole,
faire
la
grosse
folle
Накрасьте
капюшон,
сделайте
жирную
сумасшедшую
Ça
c'est
trop
peu
pour
moi
Это
слишком
мало
для
меня.
J′suis
pas
dans
le
thème
de
ta
soirée
Я
не
в
теме
твоего
вечера.
Pas
dans
ta
team,
pas
de
ta
bari'
Ни
в
твоей
команде,
ни
в
твоем
Бари'
Pas
de
ton
équipe,
t′as
pas
capté
Не
из
твоей
команды,
ты
не
поймал
Ouais,
ouais,
ouais,
pas
de
ta
bari'
Да,
да,
да,
нет
твоего
Бари.
Me
confond
pas
avec
les
autres
Не
путай
меня
с
другими.
Et
leur
façon
de
faire
sur
Insta′
И
как
они
это
делают
в
Insta'
On
ne
joue
pas
sur
le
même
coup
Мы
не
играем
в
одну
игру
J'suis
pas
ta
poupée
de
poche
d'un
soir
Я
не
твоя
куколка
в
кармане
на
одну
ночь.
J′suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Я
в
своем
настроении,
в
своем
настроении,
в
своем
настроении
в
другом
месте
(J′suis
dans
mon
mood)
(Я
в
своем
настроении)
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
Я
в
своем
настроении,
в
своем
настроении,
в
своем
настроении
в
другом
месте
(J′suis
dans
mon
mood)
(Я
в
своем
настроении)
J'suis
dans
mon
mood
Я
в
своем
настроении.
J′suis
dans
mon
mood,
mood
Я
в
своем
настроении,
настроении.
J'suis
dans
mon
mood
Я
в
своем
настроении.
J′suis
dans
mon
mood,
mood
Я
в
своем
настроении,
настроении.
J'suis
dans
mon
mood
Я
в
своем
настроении.
Maman
tu
sais
ne
t'inquiète
pas
Мама,
ты
знаешь,
Не
волнуйся.
(Ne
t′inquiète
pas)
(Не
волнуйся)
J′fais
pas
ces
choses
là
Я
не
делаю
таких
вещей
здесь.
J'fais
pas
partie
de
cette
team
là
Я
не
являюсь
частью
этой
команды.
(Non,
non,
non,
non)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
J′suis
dans
mon
mood,
j'calcule
pas
Я
в
своем
настроении,
я
не
рассчитываю
Reste
calme,
gaspille
pas
ta
salive
Успокойся,
не
трать
слюну
впустую.
Quoi
qu′il
arrive
Что
бы
ни
случилось
J'reste
moi,
toi
c′est
toi
Я
остаюсь
собой,
ты
- это
ты
J'fais
mon
son,
tu
t'inspires
de
la
queen
Я
делаю
свой
звук,
ты
вдохновляешься
королевой
Tu
fais
mon
signe
Ты
подаешь
мне
знак.
J′suis
on
fleek,
tout
part
de
là
J'suis
on
fleek,
tout
part
de
là
J′suis
on
fleek,
ça
part
de
là
J'suis
on
fleek,
ça
part
de
là
J'suis
on
fleek,
tout
part
de
là
J'suis
on
fleek,
tout
part
de
là
J′suis
on
fleek
J'suis
on
fleek
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
(J′suis
dans
mon
mood)
(J'suis
dans
mon
mood)
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
(J′suis
dans
mon
mood)
(J'suis
dans
mon
mood)
J'suis
dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood,
mood
J'suis
dans
mon
mood,
настроение
J′suis
dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood
J′suis
dans
mon
mood,
mood
J'suis
dans
mon
mood,
настроение
Dans
mon
mood
Dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood
J′suis
dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
(J′suis
dans
mon
mood)
(J'suis
dans
mon
mood)
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
J'suis
dans
mon
mood,
dans
mon
mood,
dans
mon
mood
ailleurs
(J′suis
dans
mon
mood)
(J'suis
dans
mon
mood)
J'suis
dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood,
mood
J'suis
dans
mon
mood,
настроение
J′suis
dans
mon
mood
J'suis
dans
mon
mood
J′suis
dans
mon
mood,
mood
J'suis
dans
mon
mood,
настроение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sany Jeremy Tito Kaou, Eva Garnier, Sabrina Sarah Habhab
Альбом
Mood
дата релиза
26-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.