Eva - Seum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eva - Seum




Seum
Regret
T'es parti voir tes potes, mais moi, j'sais t'étais
You went to see your friends, but I knew where you really were
Tu souris quand tu mens, tu l'as fait tout l'été
You smile when you lie, you did it all summer
Son parfum est sur toi et tu m'appelles "bébé"
Her perfume is on you, and you call me "baby"
Tu m'as prise pour une conne, alors que j'savais tout
You took me for a fool, when I knew everything
J'ai screen tous vos messages, c'est à mourir de rire
I screenshotted all your messages, it's hilarious
J'ai vu toutes vos photos tu te sentais libre
I saw all your photos where you felt free
Si tu savais que des fois j'pensais à faire le pire
If you only knew that sometimes I thought about doing the worst
Mais j'avais trop la flemme parce qu'au fond de moi, je m'en fous
But I was too lazy because deep down, I don't care
Je t'ai laissé parler
I let you talk
Je t'ai laissé l'aimer même
I let you love her, even though
Si tu joues avec moi
If you play with me
C'est moi qui joue avec toi
I'm the one playing with you
Je t'ai laissé parler
I let you talk
Je t'ai laissé l'aimer même
I let you love her, even though
Si tu joues avec moi
If you play with me
C'est moi qui joue avec toi
I'm the one playing with you
Quand tu jurais sur la vie de ta mère
When you swore on your mother's life
Tout était faux, j'le savais
Everything was false, I knew it
Quand tu tournais ton phone-tél sur la table
When you turned your phone over on the table
Tout ce que tu faisais, j'le savais
Everything you did, I knew it
Entre nous tout est faux, c'est fini pour de vrai
Between us, everything is fake, it's really over
Té-ma mon visage, tu le verras plus jamais
Look at my face, you'll never see it again
Les go que tu cachais, elles n'avaient pas de secrets
The girls you were hiding, they had no secrets
Mais c'est pas toi, c'est pas toi
But it's not you, it's not you
Je t'ai laissé parler
I let you talk
Je t'ai laissé l'aimer même
I let you love her, even though
Si tu joues avec moi
If you play with me
C'est moi qui joue avec toi
I'm the one playing with you
Je t'ai laissé parler
I let you talk
Je t'ai laissé l'aimer même
I let you love her, even though
Si tu joues avec moi
If you play with me
C'est moi qui joue avec toi
I'm the one playing with you
Oh, le seum (laisser parler)
Oh, the regret (let you talk)
Oh, le seum (laisser parler)
Oh, the regret (let you talk)
Oh, le seum
Oh, the regret
Oh, le seum
Oh, the regret
Oh, le seum (laisser parler)
Oh, the regret (let you talk)
Oh, le seum (laisser parler)
Oh, the regret (let you talk)
Oh, le seum (laisser parler)
Oh, the regret (let you talk)
Oh, le seum (laisser parler)
Oh, the regret (let you talk)
Je t'ai laissé parler
I let you talk
Je t'ai laissé l'aimer même
I let you love her, even though
Si tu joues avec moi
If you play with me
C'est moi qui joue avec toi
I'm the one playing with you
Je t'ai laissé parler
I let you talk
Je t'ai laissé l'aimer même
I let you love her, even though
Si tu joues avec moi
If you play with me
C'est moi qui joue avec toi
I'm the one playing with you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.