Eva Alordiah - Friend or Foe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eva Alordiah - Friend or Foe




Yeah
Да
I shut my mouth
Я закрыл рот.
Keep it cool, let the work speak
Сохраняй спокойствие, пусть работа говорит сама за себя.
Keep it cool, let the work speak
Сохраняй спокойствие, пусть работа говорит сама за себя.
Yo
Йоу
What you do with all that money coming in, I cannot decide
Что ты делаешь со всеми этими деньгами, я не могу решить.
I'm just glad I do not have to worry when they call the price
Я просто рад, что мне не нужно беспокоиться, когда они называют цену.
All of a sudden everybody wants to speak their mind
Внезапно все хотят высказаться.
Only listen to myself, I won't be needing your advice
Слушай только себя, я не буду нуждаться в твоих советах.
I know the ones who rooting for me, I know where the love is
Я знаю тех, кто болеет за меня, я знаю, где любовь.
Do not come around faking it like I don't notice
Не приходи и не притворяйся будто я этого не замечаю
You know I'm busy, I'm really busy
Ты знаешь, я занята, я действительно занята.
There is nothing we can talk about, you don't have to see me
Нам не о чем говорить, Ты не должна меня видеть.
Really, look
Правда, послушай
Time is all I have and I don't give it for free
Время-это все, что у меня есть, и я не даю его даром.
I'm only taking a seat if I know we sealing the deal
Я сяду только если буду знать что мы заключили сделку
I'm back here where I belong, baby I'm like fish in the sea
Я вернулся туда, где мое место, детка, я как рыба в море.
I been away for very long but I'm still in the lead
Меня не было очень долго, но я все еще лидирую.
Oh God, these people make it easy for me
О Боже, эти люди облегчают мне жизнь.
I really like some competition money, in all honesty
Честно говоря, мне очень нравятся деньги конкурентов
Because it's boring, it's getting boring, I'm really lonely
Потому что это скучно, становится скучно, мне действительно одиноко.
I give you time to catch up but you coming slowly
Я даю тебе время наверстать упущенное но ты идешь медленно
Chale, let me know
Чэйл, дай мне знать.
Are you a friend, are you a foe?
Ты друг или враг?
And don't tell me, just show (hey)
И не говори мне, просто покажи (Эй).
I'm only watching what you do
Я только наблюдаю за тем, что ты делаешь.
Chale (yeah), let me know (ehn)
Чейл (да), дай мне знать (Эн).
Are you a friend, are you a foe?
Ты друг или враг?
And don't tell me, just show (yeah)
И не говори мне, просто покажи (да).
I'm only watching what you do (hey, chale)
Я только наблюдаю за тем, что ты делаешь (Эй, чэйл).
Where were you when I was crawling on the floor crying late at night
Где ты был когда я ползал по полу и плакал поздно ночью
Scared as hell and calling up to God only asking why
Я чертовски напуган и взываю к Богу только спрашивая почему
Why I gotta live if I'm living wishing I could die
Почему я должен жить если я живу желая умереть
Who am I? Always seems like I can not decide
Мне всегда кажется, что я не могу определиться.
Never been the type to dumb it down just so that I could sell
Я никогда не был из тех, кто заглушает звук только для того, чтобы я мог его продать.
I'm more of the type to take it deeper through the stories I tell
Я больше из тех, кто проникает глубже в истории, которые я рассказываю.
Its always just been feedback for me, I never fail
Для меня это всегда была просто обратная связь, я никогда не терплю неудачи
I try, try again even if I have to go through hell
Я пытаюсь, пытаюсь снова, даже если мне придется пройти через ад.
This is why they listen to me, they come 'cause they thirsty
Вот почему они слушают меня, они приходят, потому что хотят пить.
I got the juice, say the truth even when its nasty
У меня есть сок, Говори правду, даже когда она отвратительна.
Used to beg for your attention but you never gave a chance
Раньше я умолял тебя о внимании но ты никогда не давал мне шанса
Now you wanna have a conversation, please do not distract me
Теперь, когда ты хочешь поговорить, пожалуйста, не отвлекай меня.
I shut my mouth
Я закрыл рот.
Keep it cool, let the work speak
Сохраняй спокойствие, пусть работа говорит сама за себя.
My time, my sanity is what it's cost me
Мое время, мое здравомыслие-вот чего мне это стоило.
Overly dedicated, yeah I must speak
Чрезмерно преданный делу, да, я должен говорить.
I could've been anybody but I chose me
Я мог бы быть кем угодно но я выбрал себя
Yeah yeah, I could've died in my own sleep
Да, да, я мог умереть во сне.
Yeah I'll let you think about it, would you miss me?
Да, я дам тебе подумать об этом, ты будешь скучать по мне?
But thank God that I'm here still
Но слава Богу, что я все еще здесь.
I got a lot on my plate, I'm just saying let's eat
У меня много дел на тарелке, я просто говорю, давай поедим.
Chale, let me know
Чэйл, дай мне знать.
Are you a friend, are you a foe?
Ты друг или враг?
And don't tell me, just show (hey)
И не говори мне, просто покажи (Эй).
I'm only watching what you do
Я только наблюдаю за тем, что ты делаешь.
Chale (yeah), let me know (ehn)
Чейл (да), дай мне знать (Эн).
Are you a friend, are you a foe?
Ты друг или враг?
And don't tell me, just show
И не говори мне, просто покажи.
I'm only watching what you do (hey, chale)
Я только наблюдаю за тем, что ты делаешь (Эй, чэйл).





Авторы: Eva Alordiah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.