Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Done Did It
Ich Hab's Getan
Excuse
me,
excuse
me
Entschuldigung,
Entschuldigung
Can
I
have
your
attention
Kann
ich
deine
Aufmerksamkeit
haben
This
is
my
own
movie,
I'm
out
screaming
action
Das
ist
mein
eigener
Film,
ich
rufe
'Action'
All
I
wanna
do
is
hit
it
baby
get
this
stash
in
Alles,
was
ich
will,
ist
es
zu
schaffen,
Baby,
hol
diesen
Batzen
rein
When
I
gat
it
all
let's
toast
-celebration
Wenn
ich
alles
habe,
stoßen
wir
an
– Feier
See
I
came
on
set,
put
'em
out
in
a
minute
Siehst
du,
ich
kam
ans
Set,
hab
sie
in
einer
Minute
ausgeschaltet
They
be
thinking
they
could
hit
it
Sie
denken,
sie
könnten
es
schaffen
Errbody
wanna
get
it
Jeder
will
es
haben
They
really
be
feeling
me
feeling
me
Sie
fühlen
mich
wirklich,
fühlen
mich
Baby
I'm
killing
it
Baby,
ich
rocke
es
total
And
I
aint
never
changed
see
I'm
here
still
the
silly
me
Und
ich
habe
mich
nie
geändert,
siehst
du,
ich
bin
immer
noch
die
alberne
Ich
Now
I'm
the
pizza
man
I'm
here
with
a
delivery
Jetzt
bin
ich
die
Pizzabotin,
ich
bin
hier
mit
einer
Lieferung
Anything
I'm
put
upon
see
I
just
be
killing
it
Alles,
was
man
mir
aufträgt,
siehst
du,
ich
rocke
es
einfach
All
a
them
a
bad
man
they
just
tryna
get
rid
of
me
Alle
von
denen
sind
böse
Jungs,
sie
versuchen
nur,
mich
loszuwerden
But
I
gat
my
bang
on
Aber
ich
hab
meinen
Knall
drauf
I'm
cuming
baby
get
me
in
Ich
komme,
Baby,
lass
mich
rein
They
stuck
on
questions
Sie
hängen
bei
Fragen
fest
Me
I
got
answers
Ich?
Ich
habe
Antworten
They
tryna
get
their
juice
on,
me?
Dansa
Sie
versuchen,
ihren
Saft
zu
kriegen,
ich?
Dansa
Now
I
take
position
blocking
entry
like
a
bouncer
Jetzt
nehme
ich
Position
ein,
blockiere
den
Eingang
wie
eine
Türsteherin
You
see
this
lame
bitch
tryna
get
it
a'ma
pounce
her
Du
siehst
diese
lahme
Schlampe,
die
versucht,
es
zu
kriegen,
ich
stürze
mich
auf
sie
You
say
you
been
around
hitting
it
Du
sagst,
du
warst
dabei,
hast
es
geschafft
I
done
did
it
Ich
hab's
getan
Now
you
getting
paid
a
millie
a
millie
Jetzt
verdienst
du
'ne
Million,
'ne
Million
I
done
did
it
Ich
hab's
getan
Cheques
– I
done
did
it
Schecks
– Ich
hab's
getan
Hits
-I
done
did
it
Hits
– Ich
hab's
getan
And
the
silly
things
you
thinking
of
doing
Und
die
albernen
Dinge,
die
du
vorhast
zu
tun
I
done
did
it
Ich
hab's
getan
You
dey
baff
with
champagne
Du
badest
in
Champagner
Omo
mehnn
I
done
did
it
Omo
Mann,
ich
hab's
getan
Spending
spending
no
complain
Ausgeben,
ausgeben,
keine
Klagen
Omo
mehnn
I
done
did
it
Omo
Mann,
ich
hab's
getan
You
thinking
about
things
you
gon
do
I
already
done
it
Du
denkst
über
Dinge
nach,
die
du
tun
wirst,
ich
hab
sie
schon
getan
Even
things
that
you
been
wishing
for
Sogar
Dinge,
die
du
dir
gewünscht
hast
See?
I
done
did
it
Siehst
du?
Ich
hab's
getan
Now
these
bitches
say
they're
fly
Jetzt
sagen
diese
Schlampen,
sie
wären
cool
Hmmm...
Buzzing
Hmmm...
Summen
But
me
I
touch
the
sky
Aber
ich,
ich
berühre
den
Himmel
Yea
– virgin
Ja
– Jungfrau
They
say
they
gat
it
on
see
I
just
turned
em
off,
and
Sie
sagen,
sie
haben's
drauf,
siehst
du,
ich
hab
sie
gerade
ausgeschaltet,
und
I
aint
even
done
I'm
getting
more
than
enough
Ich
bin
noch
nicht
mal
fertig,
ich
kriege
mehr
als
genug
To
infinity
and
beyond,
baby
buzz
lightyear
Bis
zur
Unendlichkeit
und
noch
viel
weiter,
Baby
Buzz
Lightyear
They
say
I'm
on
I'm
the
one
these
bitches
might
fear
Sie
sagen,
ich
bin
dran,
ich
bin
diejenige,
die
diese
Schlampen
fürchten
könnten
I'm
ever
rated
elevated
see
I'm
right
here
Ich
bin
immer
bewertet,
erhöht,
siehst
du,
ich
bin
genau
hier
These
other
dick
suckers
now
they're
so
gone
last
year
Diese
anderen
Schwanzlutscher,
die
sind
jetzt
so
was
von
letztes
Jahr
See
me
see
wahala
Sieh
mich,
sieh
Ärger
I'm
the
one
they
hear
they
follow
Ich
bin
diejenige,
die
sie
hören
und
der
sie
folgen
They
pushing
yea
they
pushing
but
I'm
giving
em
nadda
Sie
drängen,
ja,
sie
drängen,
aber
ich
gebe
ihnen
nichts
I
roll
your
beef
up,
aka
miss
Gala
Ich
rolle
deinen
Streit
auf,
aka
Miss
Gala
So
if
you
wanna
get
it
I
got
it
you
gotta
holla
Also
wenn
du
es
willst,
ich
hab's,
du
musst
rufen
Yea
I
get
it
yea
I
get
it,
real
hustle
no
lotto
Ja,
ich
krieg's,
ja,
ich
krieg's,
echter
Kampf,
kein
Lotto
New
choco
issh
muhfuckers
no
Pronto
Neuer
Schoko-Kram,
Motherfuckers,
kein
Pronto
Yea
I
spit
truth,
see
my
nose-
no
pinnochio
Ja,
ich
spucke
Wahrheit,
sieh
meine
Nase
- kein
Pinocchio
You're
rocking
with
a
star
baby
come
take
a
photo
Du
rockst
mit
einem
Star,
Baby,
komm,
mach
ein
Foto
You
say
you
been
around
hitting
it
Du
sagst,
du
warst
dabei,
hast
es
geschafft
I
done
did
it
Ich
hab's
getan
Now
you
getting
paid
a
millie
a
millie
Jetzt
verdienst
du
'ne
Million,
'ne
Million
I
done
did
it
Ich
hab's
getan
Cheques
– I
done
did
it
Schecks
– Ich
hab's
getan
Hits
-I
done
did
it
Hits
– Ich
hab's
getan
And
the
silly
things
you
thinking
of
doing
Und
die
albernen
Dinge,
die
du
vorhast
zu
tun
I
done
did
it
Ich
hab's
getan
You
dey
baff
with
champagne
Du
badest
in
Champagner
Omo
mehnn
I
done
did
it
Omo
Mann,
ich
hab's
getan
Spending
spending
no
complain
Ausgeben,
ausgeben,
keine
Klagen
Omo
mehnn
I
done
did
it
Omo
Mann,
ich
hab's
getan
You
thinking
about
things
you
gon
do
I
already
done
it
Du
denkst
über
Dinge
nach,
die
du
tun
wirst,
ich
hab
sie
schon
getan
Even
things
that
you
been
wishing
for
Sogar
Dinge,
die
du
dir
gewünscht
hast
See?
I
done
did
it
Siehst
du?
Ich
hab's
getan
Eva's
got
it
on
Eva
hat's
drauf
Every
gyal
wanna
be
her
Jedes
Mädchen
will
wie
sie
sein
And
aint
nobody
here
put
it
down
any
realer
Und
niemand
hier
macht
es
echter
See
all
I
care
about
is
the
bread
no
winner
Siehst
du,
alles,
was
mich
interessiert,
ist
die
Kohle,
nicht
der
Sieg
So
if
you
playing
games
well
I
got
me
something
bigger
Also
wenn
du
Spielchen
spielst,
nun,
ich
hab
was
Größeres
While
you're
thinking
about
getting
it
Während
du
darüber
nachdenkst,
es
zu
kriegen
See?
I
already
got
it
Siehst
du?
Ich
hab's
schon
I'm
so
gone
I'm
at
it,
stuck
on
winning
like
addict
Ich
bin
so
weg,
ich
bin
dran,
hänge
am
Gewinnen
wie
eine
Süchtige
Me
know
cheques
like
looney
know
bunny
Ich
kenne
Schecks
wie
Looney
den
Hasen
kennt
If
it
aint
about
stacking
money
baby
aint
nothing
funny
Wenn
es
nicht
darum
geht,
Geld
zu
stapeln,
Baby,
ist
nichts
lustig
Now
these
fools
don't
see
me
Jetzt
sehen
mich
diese
Narren
nicht
They
be
Stevie,
no
Wonder,
I
walk
right
through
them
and
be
doing
what
I
wanna
Sie
sind
Stevie,
kein
Wunder,
ich
gehe
direkt
durch
sie
hindurch
und
tue,
was
ich
will
You
say
you
got
it
all
and
you
claim
you're
the
winner
Du
sagst,
du
hast
alles
und
behauptest,
du
bist
der
Gewinner
But
all
you
wanna
do
is
go
shopping
on
gabana
Aber
alles,
was
du
tun
willst,
ist
bei
Gabana
einkaufen
gehen
But
I'd
be
shopping
rappers
off
the
market
like
groceries
Aber
ich
kaufe
Rapper
vom
Markt
wie
Lebensmittel
You
say
you're
the
winner
baby
I
aint
seeing
trophies
Du
sagst,
du
bist
der
Gewinner,
Baby,
ich
sehe
keine
Trophäen
I
put
you
on
shutdown
kinda
like
hypnosis
Ich
lege
dich
lahm,
so
'ne
Art
Hypnose
But
you
stay
dumb
really
stupid
not
to
notice
Aber
du
bleibst
dumm,
wirklich
dämlich,
es
nicht
zu
bemerken
You
say
you
been
around
hitting
it
Du
sagst,
du
warst
dabei,
hast
es
geschafft
I
done
did
it
Ich
hab's
getan
Now
you
getting
paid
a
millie
a
millie
Jetzt
verdienst
du
'ne
Million,
'ne
Million
I
done
did
it
Ich
hab's
getan
Cheques
– I
done
did
it
Schecks
– Ich
hab's
getan
Hits
-I
done
did
it
Hits
– Ich
hab's
getan
And
the
silly
things
you
thinking
of
doing
Und
die
albernen
Dinge,
die
du
vorhast
zu
tun
I
done
did
it
Ich
hab's
getan
You
dey
baff
with
champagne
Du
badest
in
Champagner
Omo
mehnn
I
done
did
it
Omo
Mann,
ich
hab's
getan
Spending
spending
no
complain
Ausgeben,
ausgeben,
keine
Klagen
Omo
mehnn
I
done
did
it
Omo
Mann,
ich
hab's
getan
You
thinking
about
things
you
gon
do
I
already
done
it
Du
denkst
über
Dinge
nach,
die
du
tun
wirst,
ich
hab
sie
schon
getan
Even
things
that
you
been
wishing
for
Sogar
Dinge,
die
du
dir
gewünscht
hast
See?
I
done
did
it
Siehst
du?
Ich
hab's
getan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eva Alordiah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.