Текст и перевод песни Eva Avila - “À mille saisons d'ici!” (version française de "Bitter Meets Sweet")
Le
dernier
jour
Последний
день
De
notre
été
Из
нашего
лета
Le
vent
du
nord
Северный
ветер
Ton
froid
me
mord
Твой
холод
кусает
меня.
J'ai
le
cœur
glacé
У
меня
Ледяное
сердце.
Tout
autour
de
moi
non
plus
rien
ne
m'étonne
Вокруг
меня
тоже
ничто
не
удивляет
меня
Figée
sur
place
sur
un
boulevard
d'automne
Застыв
на
месте
на
Осеннем
бульваре
Tu
es
quelque
part
Ты
где-то
À
mille
saisons
d'ici
В
тысяче
сезонов
отсюда
Les
pieds
dans
les
fleurs
Ноги
в
цветах
La
tête
dans
l'oubli
Голова
в
забвении
Et
je
chercherai
toujours
les
récoltes
de
notre
amour
И
я
всегда
буду
искать
урожай
нашей
любви
De
ton
quelque
part
От
своего
где-то
À
ma
saison
d'ici
К
моему
сезону
отсюда
Mon
seul
regret
Мое
единственное
сожаление
Un
pas
de
trop
Не
слишком
Je
t'ai
dans
la
peau
Я
держу
тебя
в
своей
шкуре.
Y'a-t-il
encore
Есть
ли
еще
что-нибудь
Un
brin
d'espoir
Веточка
надежды
Je
cours
dans
les
rues
qui
me
rappellent
nous
Я
бегу
по
улицам,
которые
напоминают
мне
о
нас
Est-ce
que
j'ai
eu
tort
d'aller
jusqu'au
bout
Был
ли
я
неправ,
когда
дошел
до
конца
Tu
es
quelque
part
Ты
где-то
À
mille
saisons
d'ici
В
тысяче
сезонов
отсюда
Les
pieds
dans
les
fleurs
Ноги
в
цветах
La
tête
dans
l'oubli
Голова
в
забвении
Et
je
chercherai
toujours
les
récoltes
de
notre
amour
И
я
всегда
буду
искать
урожай
нашей
любви
De
ton
quelque
part
От
своего
где-то
À
ma
saison
d'ici
К
моему
сезону
отсюда
Et
tu
me
sembles
si
loin
И
ты
кажешься
мне
таким
далеким.
Pourquoi
tu
sembles
si
loin
Почему
ты
выглядишь
так
далеко
Ce
sera
comme
avant
Все
будет
как
раньше.
Reviens-moi
Вернись
ко
мне.
Ce
sera
comme
avant
Все
будет
как
раньше.
Ce
sera
comme
avant
Все
будет
как
раньше.
Tu
es
quelque
part
Ты
где-то
Les
pieds
dans
les
fleurs
Ноги
в
цветах
Et
je
chercherai
toujours
les
récoltes
de
notre
amour
И
я
всегда
буду
искать
урожай
нашей
любви
De
ton
quelque
part
От
своего
где-то
À
ma
saison
d'ici
К
моему
сезону
отсюда
Tu
es
quelque
part
Ты
где-то
À
mille
saisons
d'ici
В
тысяче
сезонов
отсюда
Les
pieds
dans
les
fleurs
Ноги
в
цветах
La
tête
dans
l'oubli
Голова
в
забвении
Et
je
chercherai
toujours
les
récoltes
de
notre
amour
И
я
всегда
буду
искать
урожай
нашей
любви
De
ton
quelque
part
От
своего
где-то
À
ma
saison
d'ici
К
моему
сезону
отсюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rob Wells, Christopher Ward, Eva Avila, Liz Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.