Текст и перевод песни Eva Ayllón feat. Homero - La Noche de Tu Ausencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche de Tu Ausencia
Ночь Твоего Отсутствия
Fría
es
la
noche
de
tu
ausencia,
Холодна
ночь
твоего
отсутствия,
No
hay
calor
sin
tu
presencia
Нет
тепла
без
твоего
присутствия,
Y
hoy
te
extraño
mucho
más.
И
сегодня
я
скучаю
по
тебе
ещё
сильнее.
Mientras
mi
cigarro
se
consume
Пока
моя
сигарета
тлеет,
En
humo
azul
y
muere
mi
nombre
В
синем
дыму
и
умирает
мое
имя,
Porque
lo
callaste
tú.
Потому
что
ты
его
замолчала.
¿Dónde
fuiste
a
dar?
Куда
ты
пропал?
¿Qué
es
lo
que
hiciste
de
mi
amor?
Что
ты
сделал
с
моей
любовью?
Crucificaste
con
tu
olvido
mi
dolor.
Ты
распял
мою
боль
своим
забвением.
Y
sin
una
palabra,
sin
una
despedida,
И
без
единого
слова,
без
прощания,
Dejaste
mi
camino,
Ты
покинул
мой
путь,
Para
seguir
tu
vida.
Чтобы
продолжить
свою
жизнь.
Y
de
la
noche
triste
en
que
te
fuiste,
И
в
ту
печальную
ночь,
когда
ты
ушел,
No
recuerdo
en
mi
amargura,
Я
не
помню
в
своей
горечи,
Si
la
lluvia,
o
mi
llanto,
Дождь
ли,
или
мои
слезы,
Me
nublaron
tu
figura,
Затуманили
твой
образ,
Sólo
sé
que
te
marchaste
Я
знаю
только,
что
ты
ушел,
Y
desde
entonces
es
invierno.
И
с
тех
пор
наступила
зима.
Y
el
recuerdo,
es
un
calvario,
И
воспоминание
- это
Голгофа,
Y
en
la
cruz
de
tu
partida
И
на
кресте
твоего
ухода
Va
muriéndose
mi
vida
sin
tu
amor
Умирает
моя
жизнь
без
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Cavagnaro Llerena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.