Eva Ayllon - Anita - перевод текста песни на немецкий

Anita - Eva Ayllonперевод на немецкий




Anita
Anton
Quisiera confesarte mi cariño
Ich möchte dir meine Zuneigung gestehen
Quisiera que comprendas mi dolor
Ich möchte, dass du meinen Schmerz verstehst
No cómo podré explicar
Ich weiß nicht, wie ich erklären kann
Mi afecto, mi pasión, mi amor
Meine Zuneigung, meine Leidenschaft, meine Liebe
Mas temo el llegar a fracasar
Aber ich fürchte zu scheitern
Tal vez será por falta de optimismo
Vielleicht liegt es an mangelndem Optimismus
Que me haga rehusar mi confesión
Dass ich mein Geständnis zurückhalte
No puedo soportarlo más
Ich kann es nicht länger ertragen
Presiento que me aceptarás
Ich ahne, dass du mich akzeptieren wirst
Entonces por mi triunfo cantaré
Dann werde ich für meinen Triumph singen
Feliz seré, y entre tus brazos me enterneceré
Glücklich werde ich sein, und in deinen Armen werde ich zärtlich werden
Y a los acordes de un modesto vals
Und zu den Klängen eines bescheidenen Walzers
La dicha entera te la brindaré
Werde ich dir das ganze Glück schenken
Anita, ven, a acariciarme como anhelo yo
Anton, komm, streichle mich, wie ich es ersehne
Si comprendes bien la realidad
Wenn du die Realität gut verstehst
No atormentes por piedad mi ser
Quäle mein Wesen aus Mitleid nicht
Feliz seré, y entre tus brazos me enterneceré
Glücklich werde ich sein, und in deinen Armen werde ich zärtlich werden
Y a los acordes de un modesto vals
Und zu den Klängen eines bescheidenen Walzers
La dicha entera te la brindaré
Werde ich dir das ganze Glück schenken
Anita, ven, a acariciarme como anhelo yo
Anton, komm, streichle mich, wie ich es ersehne
Si comprendes bien la realidad
Wenn du die Realität gut verstehst
Ay, no atormentes por piedad... mi ser
Ay, quäle aus Mitleid nicht... mein Wesen





Авторы: Pasquale Cristaino, Pablo Casas Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.