Eva Ayllon - Corazón contento - перевод текста песни на немецкий

Corazón contento - Eva Ayllonперевод на немецкий




Corazón contento
Glückliches Herz
eres lo mas lindo de mi vida
Du bist das Schönste in meinem Leben
Aunque yo no te lo diga, aunque yo no te lo diga
Auch wenn ich es dir nicht sage, auch wenn ich es dir nicht sage
Si no estas yo no tengo alegría
Wenn du nicht da bist, habe ich keine Freude
Yo te extraño de noche, yo te extraño de día
Ich vermisse dich nachts, ich vermisse dich tagsüber
Yo quisiera que sepas (parapapá)
Ich möchte, dass du weißt (parapapá)
Que nunca quise así (parapapá)
Dass ich nie so geliebt habe (parapapá)
Que mi vida comienza cuando te conocí
Dass mein Leben beginnt, als ich dich kennenlernte
eres como el sol de la mañana
Du bist wie die Morgensonne
Que entra por mi ventana, que entra por mi ventana
Die durch mein Fenster scheint, die durch mein Fenster scheint
eres en mi vida la alegría
Du bist in meinem Leben die Freude
Eres sueño en mis noches y la luz de mis días
Du bist Traum in meinen Nächten und das Licht meiner Tage
Tengo el corazón contento, el corazón contento, lleno de alegría
Ich habe ein glückliches Herz, ein glückliches Herz, voller Freude
Tengo el corazón contento desde aquel momento en que llegaste a
Ich habe ein glückliches Herz seit dem Moment, als du zu mir kamst
Le doy gracias a la vida y le pido a Dios que no me faltes nunca
Ich danke dem Leben und bitte Gott, dass du mir nie fehlst
Yo quisiera que sepas (parapapá)
Ich möchte, dass du weißt (parapapá)
Que nunca quise así (parapapá)
Dass ich nie so geliebt habe (parapapá)
Que mi vida comienza cuando te conocí
Dass mein Leben beginnt, als ich dich kennenlernte
¡Hey!
Hey!
Tengo el corazón contento, el corazón contento, lleno de alegría
Ich habe ein glückliches Herz, ein glückliches Herz, voller Freude
Tengo el corazón contento desde aquel momento en que llegaste a
Ich habe ein glückliches Herz seit dem Moment, als du zu mir kamst
Le doy gracias a la vida y le pido a Dios que no me faltes nunca
Ich danke dem Leben und bitte Gott, dass du mir nie fehlst
Yo quisiera que sepas (parapapá)
Ich möchte, dass du weißt (parapapá)
Que nunca quise así (parapapá)
Dass ich nie so geliebt habe (parapapá)
Que mi vida comienza cuando te conocí
Dass mein Leben beginnt, als ich dich kennenlernte
Lalaralalalaralaralara
Lalaralalalaralaralara
Lalalaralalala, lalalaralalala
Lalalaralalala, lalalaralalala
Lalaralalalaralaralara
Lalaralalalaralaralara
Lalalaralalala, lalalaralalala
Lalalaralalala, lalalaralalala
Lalaralalalaralaralara
Lalaralalalaralaralara
Lalalaralalala
Lalalaralalala






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.