Eva Ayllon - La Oncena - перевод текста песни на немецкий

La Oncena - Eva Ayllonперевод на немецкий




La Oncena
Die Elfte
La nieve baja del cerro
Der Schnee kommt vom Berg herab
Va guiando la espuma al río
Und führt den Schaum zum Fluss
El río se va a la nube
Der Fluss steigt zur Wolke auf
Libre como el canto mío
Frei wie mein Gesang
No quieran ponerme moldes
Wollt mir keine Formen aufzwingen
Para cantarle a la tierra
Um für die Erde zu singen
Yo canto con toda el alma
Ich singe mit ganzer Seele
Pero canto a mi manera
Aber ich singe auf meine Art
Me gusta la voz del viento
Ich mag die Stimme des Windes
Que siempre canta distinto
Der immer anders singt
Aunque parezca lo mismo
Auch wenn es gleich zu klingen scheint
Me va faltando una nota
Mir fehlt eine Note
Y no llego a la docena
Und ich erreiche das Dutzend nicht
Por eso es que mi festejo
Deshalb wird mein Festejo
Se va llamando la oncena
"Die Elfte" genannt
Eso eh...
Genau so...
No me importa que no escuchen
Es kümmert mich nicht, wenn sie nicht zuhören
Si no quieren escucharme
Wenn sie mich nicht hören wollen
Ni a cantarlo aprende el viento
Nicht mal der Wind lernt es zu singen
Alguien habrá de heredarme
Jemand wird mein Erbe antreten
No quiero quedarme quieta
Ich will nicht stillstehen
Junto a la vida que anda
Neben dem Leben, das wandert
Sobre el agua que se estanca
Über dem Wasser, das stillsteht
Se va la noche estrellada
Vergeht die sternenklare Nacht
Cada cual irá a su copla
Jeder wird zu seinem Vers finden
No me gusta andar caminos
Ich mag es nicht, Wege zu gehen
Que otros hayan recorrido
Die andere schon beschritten haben
Me va faltando una nota
Mir fehlt eine Note
Y no llego a la docena
Und ich erreiche das Dutzend nicht
Por eso es que mi festejo
Deshalb wird mein Festejo
Se va llamando la oncena.
"Die Elfte" genannt.





Авторы: eduardo lagos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.